Читаем Ставок больше нет полностью

И действительно, через несколько минуту 400-сильный полноприводный Gelenwagen уже шел почти вплотную сзади. Фил, сжимая руль до белизны в костяшках пальцев, бросил машину влево, не давая обогнать себя. Gelenwagen начал отчаянно сигналить и мигать фарами. Не доезжая поворота, ведущего в лес, Gelenwagen попытался снова обогнать, на этот раз справа. Фил рванул руль, на скользкой дороге зад машины занесло и Mersedes на всем ходу протаранил их в правое заднее крыло. От удара Габриэля кинуло вбок, и в следующее все вокруг пришло в движение. Машина закружилась, вылетела с дороги и, заскользив по откосу, и врезалась капотом в сосну. Все разом стихло, в машине резко запахло гарью от выстрелившей подушки безопасности. Очки, как ни странно, не пострадали. Фил сидел, навалившись грудью на руль. Габриэль потряс его за плечо, Фил поднял голову и что-то промычал, лицо его было в крови. Габриэль открыл дверцу и вывалился наружу. С трудом шагая по колено в снегу, он стал обходить машину, чтобы помочь выйти Филу. Открыл дверь с водительской стороны, и попытался его вытащить.

Сверху раздался крик:

– Отойди в сторону!

Зарак, спустившийся с дороги, подошел ближе. Тяжело дыша, поднял руку с пистолетом и направил на грудь Габриэля.

– Ты, – он грязно выругался, – испоганил мне игру и задумал смыться? Где деньги?

Габриэль отрицательно покачал головой. Зарак перевел пистолет на Фила. Тот поднял голову, с рассеченной брови кровь залила ему половину лица. В морозном воздухе сухо щелкнул предохранитель пистолета.

– Ну? – прорычал Зарак.

Фил молчал. Габриэль сделал шаг вперед.

– Стой, где стоишь! – крикнул Зарак Габриэлю и, взяв его на прицел, другой рукой распахнул заднюю дверцу машины.

Затем проверил багажник.

– Не веришь, что выстрелю? – подойдя к водительской двери, сказал Зарак. – Батон успел позвонить мне перед тем, как богу душу отдать.

Зарак быстро опустил руку и выстрелил Филу в бедро. Фил дернулся и замер, голова бессильно свисла на грудь. Зарак пяткой ботинка ткнул Фила в ногу, но тот не пошевелился. «Отключился» – мелькнуло в голове Габриэля.

Зарак медленно поднял пистолет и прицелился Филу в голову.

– Стой! – крикнул Габриэль. – Я скажу, где деньги.

Зарак повернул голову в его сторону. Лицо его налилось кровью, отчего шрам на виске побелел. Оскалившийся в ухмылке рот напоминал пасть какого-то зверя.


– Даже как-то бодрит все это, похлеще игры. Как в старые добрые времена. Ну?

– Там, возле дома, в снегу. Поехали, покажу.

Зарак поморщился.

– Ему все равно не жить. Батон был мне как брат.

– Слушай! – сказал Габриэль. – Мертвых не вернуть. Если выстрелишь, я больше ни слова не скажу. Клянусь богом!

Зарак выдохнул и направил на него пистолет.

– Иди вперед, поднимайся! Живее!

Габриэль повернулся и, скользя, стал карабкаться по склону. Вокруг было тихо, лишь с дороги слышался ровный звук работающего Gelenwagen-а. Вдали возник сперва тихий, а затем стремительно нарастающий рокот двигателя. Звук прокатился справа налево, затем обратно, и стих. Габриэль и следовавший сзади Зарак выбрались на дорогу. Оба тяжело дышали. Зарак оглянулся, подошел к Gelenwagen-у и распахнул заднюю дверцу, продолжая держать Габриэля на прицеле. Потом достал из кармана наручники и кинул на сидение.

– Сядь и пристегнись.

Он отступил на шаг от двери и махнул пистолетом Габриэлю. Тот сел и взял наручники.

– Быстрее!

Габриэль покрутил в руках металлические оковы, примериваясь, когда вновь услышал рев сильного двигателя. Он поднял голову. Из-за поворота выскочил мотоцикл, и Габриэль разглядел желто-красный шлем водителя. BMW, сделав полуоборот, резко остановился, обдав веером снежной пороши капот Gelenwagen-а. Зарак завел руку с пистолетом за спину, а левой слегка прикрыл дверцу, за которой сидел Габриэль.

Зарак стоял неподвижно и щурился, вглядываясь в лицо мотоциклиста. Тот не двигался, лишь слегка вращал кистью, отчего мотор взревывал. Взошедшее солнце бликовало на темном стекле шлема. Зарак вытащил руку из-за спины и стал поднимать пистолет. Габриэль, откинувшись корпусом на сидении, изо всех сил двумя ногами пнул незакрытую дверцу, из-за чего Зарак потерял равновесие и стал падать. В ту же секунду мотоцикл со звериным рыком рванул на него, ударил в грудь и, крутанувшись, отлетел на обочину. Габриэль выскочил из машины.

Зарак, прижав руку к груди, пытался ползти на коленях. Габриэль ногой оттолкнул его и поднял пистолет.

– Как ты? – Он обернулся к Тане, которая встала и отряхивалась от снега.

Она сняла шлем и подошла ближе.

– В порядке. – Она тряхнула головой. – Не впервой падать.

– Даже не знаю, что было бы, если бы не ты. Наверное, спасибо – не то слово…

– Сойдет. – Таня посмотрела на лежащего Зарака. – Не могла до тебя дозвониться, чтобы предупредить, что Лео отпустил его,

– У меня телефон сел. Дай свой. Фил там, внизу, в машине. Ранен, отключился. Думаю, от боли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы