Читаем Стажер Кавасима, ты спятил? (СИ) полностью

От работы меня оторвал крик мужчины в очках. Сначала слегка напрягся, а потом понял причину его громкого вопля. Кто ж ему виноват, надо запоминать лица, особенно собственных подчиненных.

Менеджер Ямагути допустил большую ошибку. Такую, после которой можно сделать себе харакири или просто умереть со смеху. Или все одновременно.

Ямагути-сан никак не мог запомнить нового аудитора, который устроился недавно, имел богатый опыт и солидное портфолио.

Тут еще доктор прописал не те очки. И Ямагути временно видел лица людей чуть не так. Погрешность была небольшой, это не мешало работе. Но тут еще сильное напряжение, полученное за целый день.

В итоге, менеджер среднего звена принял за ценного специалиста другого, похожего парня. Тот не посмел отказать просьбе старшего. И вот, важнейшее задание сейчас выполняет не пойми кто.

А топ-менеджер господин Хаширо придет уже прямо сейчас. Дьявол, и куда делся безалаберный аудитор?

Видите ли, ему стало плохо. Сбросил сообщение в мессенджер и сбежал. Почему Ямагути отключил уведомления в мессенджере? Выходит, он тоже тут виноват.

А этот «случайный сотрудник»? Почему сразу все не сказал? Не уж-то не мог объяснить на чистом японском? Зачем было кивать головой и иди на чужое место?

Глупо уже причитать, времени не осталось. Потому Ямагути издал чудовищный крик, что было крайне непривычно для всех. Ведь в японском офисе положено вести себя тихо, полностью погрузившись в работу. И даже сплетни в перерывах обсуждать вполголоса.

Это большой позор. Но куда хуже, что незнакомец взял то задание, наломал гору дров, а исправить уже не получится.

Пока Ямагути в ужасе смотрел на коллег, на парня, который рылся в чужом компьютере, и на часы, в помещение вошел Хаширо-сан. Тот самый начальник, для которого Кавасима делал работу.

Ямагути быстро поднялся с места, чтобы все объяснить, но было уже слишком поздно. Хаширо-сан ускорил шаг и в считанные секунды оказался возле стола Кавасимы.

Ощутив на себе чужой взгляд, я медленно обернулся. За спиной стоял высокий толстый японец примерно пятидесяти лет. Он широко улыбнулся, став похожим на зайца, и сходу принялся говорить.

— О, это тот самый сотрудник, которому Ямагути-сан пророчит большую карьеру. Что ж, посмотрим, как вы справились с моим заданием, — проговорил жирный.

К нему быстро подскочил очкарик, который меня притащил. Судя по низким поклонам и раболепному разговору последнего, толстый был большой шишкой. Одним из главных заместителей Танаки, помогающим вести бизнес.

— Уважаемый Хаширо-сан, вышла небольшая ошибка. Дайте немного времени, и мы все исправим. Прошу вас, только не беспокойтесь. Ваше задание будет выполнено, но немного попозже, — запел очкастый, дрожа, как осиновый лист.

— Ямагути-сан, с вами все хорошо? — недоуменно спросил толстый, меняясь в лице. — Я краем глаза заметил, что сотрудник провел аудит. Большего от него мне не нужно. К тому же, Танака-сан подписала указ о борьбе с переработками в этом квартале.

— Нет! Все не то. Не смотрите туда, умоляю, — чуть не плача взмолился Ямагути и бросил на меня едкий взгляд, как бы говоря «ну, что ж ты меня подставляешь».

Я был уверен в своей работе. Нет, конечно, мог сделать что-то не так. Но процентов на восемьдесят точно все выполнил. И хоронить свои старания не хотел.

— Хаширо-сан, извините, что говорю без спроса. Но я действительно все закончил. Вот, можете проверить и дать оценку, — сказал, проявив небольшую дерзость. Отчего Ямагути чуть не слопал свой галстук.

— Стой, что ты творишь? Ты вообще тут не работаешь… боже мой, — простонал Ямагути, становясь белым, как снег.

— Ямагути-сан, прошу вас, передохните. Вы, очевидно, устали. Мы решим с вашим сотрудником все дела. Вижу, он у вас очень смышленый, — пробубнил под нос Хаширо, разглядывая монитор с выполненным заданием.

— Во имя всего святого, Хаширо-сан… — ныл Ямагути.

В то время, как я начал прояснять ситуацию, доводя до руководства суть дела.

— Прошу меня извинить, Хаширо-сан. Я случайно зашел в этот офис. Меня приняли за другого сотрудника и дали задание. Я давно увлекался подобным делом, оно показалось очень знакомым. Потому решил взяться, чтоб не отказывать старшему. Задание оказалось настолько интересным, что я не смог оторваться. В итоге, подставил Ямагути-сана, за что приношу извинения и готов понести наказание, — сказал ровным тоном, в то время, как босс рассматривал мой компьютер.

— Да! — громко воскликнул очкарик. — Он во всем виноват! Залез на чужое место и все испортил. Боже, прощай моя репутация, которую строил годами.

— Хмм, потише, Ямагути-сан. Я кажется понял в чем дело, — промычал Хаширо, отвлекаясь от проверки. — Знаете, что я вам скажу, уважаемые? — Добавил, морща лоб и обращаясь к нам обоим.

— Только не увольняйте, я все исправлю, — взмолился Ямагути, а я молча уставился на толстяка.

Последний молчал какое-то время, глядя поочередно на нас. Потом хмыкнул и громко выдал:

— Уважаемые господа, тут может быть лишь один вердикт и не более. Не знаю, как вы так умудрились, но это попросту гениально!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме