Читаем Стебалово полностью

КОРРЕСПОНДЕНТ: Мне кажется, начинающийся беспредел способен нанести деликатному бизнесу самый чувствительный удар. Труженицы интимной сферы попали в очень интересное положение.

КАНАРЕЙКА (девушка): Не наблюдаю в своей работе никакого смысла

ЦАПЛЯ (вторая девушка в кровати Загибона Охлакомова): Поскорей бы кончить. Достала работа, достал ваш пробитый беспредел. Сегодня дважды пришлось отдаваться на лестнице: все будуары были заняты. Кто мне за это заплатит?

КОРРЕСПОНДЕНТ: Цапля говорит о каторжных условиях работы. Канарейка предпочитает промолчать, потому как трижды ей довелось делать то, о чем неприлично произносить вслух даже в борделе "Розовая птица".

ВЕДУЩИЙ: Загибон, каковы главные требования девушек?

КОРРЕСПОНДЕНТ: Это, во-первых, обеспечение нормальных условий труда, снижение частоты совокуплений и предоставление давно заслуженного отдыха; во-вторых, гарантии элементарной сексуальной грамотности населения, продуманной законодательной базы в половом вопросе, а также четких действий администрации Отвязного. Но все это невозможно осуществить, пока у руля Законодательного собрания вяло стоят такие импотенты, как Иннокентий Халява, пока беспределу в крае не положат решительный и, хотелось бы надеяться, твердый конец.

ВЕДУЩИЙ: Все у нас как-то наперекосяк, вам не кажется, Загибон: одни вяло стоят, другие твердо, но тем не менее лежат?

КОРРЕСПОНДЕНТ: К сожалению, Александр, у нас все по-старому: через задний проход.

ВЕДУЩИЙ: Сами-то хоть расслабились, Загибон?

КОРРЕСПОНДЕНТ: Расслабился, не успев заметить, как это случилось. Видите ли, в борделе царит настолько суматошная обстановка, что тут не до полновесного удовлетворения. Две-три минуты, отпущенные мне на сеанс связи с девушкой, пролетели практически незаметно.

ВЕДУЩИЙ: И тем не менее, девушке удалось в какой-то мере снять у вас напряжение?

КОРРЕСПОНДЕНТ: Из того немногого, что можно было выжать в ходе скоропалительных отношений, она выжала все самое лучшее.

ВЕДУЩИЙ: Другими словами, к девушкам претензий нет?

КОРРЕСПОНДЕНТ: К девушкам нет абсолютно никаких претензий, Александр. Нарекания в основном вызывают затеянная по инициативе Большого Патрона сумятица, подчиненное ему Законодательное собрание, милиция и лично Иннокентий Халява.

ВЕДУЩИЙ: Спасибо, Загибон.

КОРРЕСПОНДЕНТ: Всего наилучшего, Александр.


ВЕДУЩИЙ: С вами снова я, Александр Стукач, "В мире криминала". По последним сведениям, к этому часу объединенным силам МВД и янтарской ОПГ удалось овладеть несгораемыми сейфами банка "Сокол". За три других банка продолжаются ожесточенные разборки. Разборки также идут на территориях Казарменного и Утюжного рынков, в стенах трех универмагов и шестнадцати универсамов, принадлежащих торговому концерну "Витязь", полностью находящимся под патронажем дубосаровской преступной группировки. Дубосаровская ОПГ приняла решение временно приостановить работу на местах, где ведутся боевые действия. Кроме тех, что я перечислил, это четыре крупных ресторана, пять заводов, восемь фабрик и сто восемьдесят четыре частные фирмы. Как мне только что сообщили, ответ дубосаровцев не заставил себя ждать: совместно с войсками спецназа, коромысловской и верещагинской преступными группировками, ими развернуто полномасштабное наступление на крупные объекты противника. Главным образом это городская Дума, управление ГУВД, Башмачный рынок, три завода и две фабрики. Ведется силовая работа в жилых кварталах. Но внимание!.. Самая последняя информация. Она пришла из мэрии: губернатор Отвязного края жив-здоров и, по неподтвержденным сведениям, предпринимает попытки встать... во главе движения сопротивления... Более того, минуточку... По-моему, Георгий Анатольевич нашел возможность выйти с нами на телефонный контакт. Минута терпения, и... Алло? Георгий Анатольевич!

ГУБЕРНАТОР (по телефону): Добрый вечер, Стукач.

ВЕДУЩИЙ: Добрый вечер. У меня к вам сразу вопрос, волнующий сейчас каждого жителя Отвязного, к какому бы лагерю он ни примыкал: как вы себя чувствуете?

ГУБЕРНАТОР: Знаете, не очень, чтобы очень. Я далек от оптимальной формы, Александр. Но хорошо, что вы интересуетесь. Поскольку у меня язва, врачи не советуют брать в пищу ничего острого. А сегодня за обедом... не понимаю, что случилось, - аппетит разыгрался, что ли? - сорвался, съел какого-то козла под соусом. Кондыбаюсь третий час.

ВЕДУЩИЙ: Вам плохо?

ГУБЕРНАТОР: Скорее да, чем нет. Вдобавок разболелась нога, к вечеру затрещала голова.

ВЕДУЩИЙ: Попробуйте выпить солпадеин, Георгий Анатольевич, очень эффективное лекарство.

ГУБЕРНАТОР: И солпадеин пробовал, и анальгин, и димедрол постоянно глотаю, и опиумные препараты, и коньячок.

ВЕДУЩИЙ: И все без толку?

ГУБЕРНАТОР: Скорее да, чем нет. Знаете, как получается: глотаешь колеса от головы - дает знать желудок, успокаиваешь желудок - ноет нога, наклонишься потереть ногу - трещит голова, такая загогулина, Александр.

ВЕДУЩИЙ: Вам не позавидуешь, Георгий Анатольевич.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пацаны России

Лохотрон для братвы
Лохотрон для братвы

Мелкие фармазоны-мошенники и застенчиво коррумпированные властители, сексуально неразборчивые юристки и крышующие мусара сливаются в алчном порыве кинуть или хотя бы облапошить друг друга. Но на арену интригующих событий выдвигаются конкретные пацаны, имеющие собственные понятия о распределении валютно-материальных ценностей, с представлениями господ и дамочек не срастающиеся…В общем, вполне жизненная история, записанная автором со слов известного криминального авторитете Алека Капонова.Александр Сергеевский… Имя читателю незнакомое, ничего не говорящее. Мне до недавнего времени — тоже. Но в марте этого года я прочитал «Лохотрон» в рукописи. Запоем. За пять часов. …Литературный дар? — Несомненно. Динамика сюжета? — Бесспорно. Неожиданность поворотов? — Да еще какая!В общем, рекомендую: Александр Сергеевский, «Лохотрон для братвы».А. Новиков, постоянный соавтор А. Константинова

Алек Капонов , Александр Сергеевский

Детективы / Крутой детектив

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмористическая проза / Юмор