Читаем Стеклянный город (СИ) полностью

— Нет, я приду чуть позже, — проговорила она, улыбаясь.

— Почему? — без особого энтузиазма спросил я, даже не глядя в экран сота.

— Леон! — вдруг воскликнула она. — Мой папа приехал!

— Серьёзно? — удивился я и, резко остановившись, перевёл взгляд на Мэрэдит. — Когда?

— Сегодня днём. Я думаю, твоя мама тоже в городе. Ты её ещё не видел? — торопливо заговорила моя девушка.

— Нет, мне никто ничего не говорил, — озадаченно произнёс я и снова двинулся следом за Матео.

— Может, она хочет сделать тебе сюрприз? — радостно предположила она.

— Тогда сюрприз не удался: ты испортила его, Мэрэдит, — усмехнулся я.

Она задорно хихикнула, после чего сказала:

— Классно, что они приехали на праздник, правда?

Я немного замялся: мне показалось сомнительным, что причиной приезда наших родителей послужил День Города. Их работа не из тех, которую можно отложить ради праздников.

— Да, — только и проговорил я, после чего Мэрэдит, послав мне воздушный поцелуй, отключилась.

Мы с Матео вышли на стоянку, где одиноко стояли два наших бойла.

— Поздравляю, — проговорил друг.

Я в непонимании посмотрел на него.

— Что мама твоя приехала, — пояснил Тео. — Ты давно её ждал. Хороший был бы тебе сюрприз.

— Может, нет никакого сюрприза. Не факт, что она здесь, — немного грустно проговорил я.

Тео только пожал плечами.

Мы подошли к нашим бойлам, и их двери синхронно отлетели вверх.

— Хорошего праздника, — пожелал я другу и уже хотел сесть в машину, но Тео меня остановил.

— Подожди, Леон, — спешно и немного неуверенно проговорил он. — Это, наверное, не моё дело, но, думаю, я всё же должен сказать.

— Говори, конечно, — подбодрил я его.

— Расстался бы ты с Мэрэдит.

Я изумлённо приподнял бровь, спросив:

— Почему я должен с ней расставаться?

— Ты ведь не любишь её, — ни с того ни с сего заявил друг.

— Ты так уверенно об этом говоришь, — возмутился я.

— Да, потому что я всё прекрасно вижу, — спокойно сказал Тео.

— Да что ты вообще видишь, кроме своих шат? — немного резко произнёс я. — И ты прав: это совершенно не твоё дело.

— Ладно, хорошо, я тебя понял. — На этих словах Матео сел в машину, и дверь автоматически закрылась, скрыв друга за тонированными стёклами.

Я последовал его примеру, и, как только сел в бойл, компьютер проговорил:

— Задайте направление.

— Вилла, блок А, номер 241, — назвал я адрес дома.

— Есть направление, — сказал женский голос, и машина, подлетев, направилась по заданной траектории.

Наверное, мне не стоило грубить Тео. Я даже не знаю, собственно, почему меня так разозлили его слова. По сути, он сказал всё правильно. Мэрэдит, конечно, дорога мне и очень близка; с ней всегда легко и привычно, но это не любовь. Дружба, привязанность, симпатия — что угодно, но не любовь. Пусть мы с ней никогда не говорили на эту тему, но мне кажется, что она испытывает ко мне те же чувства. Просто у каждого из нас есть свои причины, чтобы морочить людям головы, строя из себя пару.

Движимая и управляемая электромагнитным полем машина плавно, но с огромной скоростью поднималась вверх по крутому склону дороги. Я набрал номер Матео и стал ждать, пока установится связь. Вскоре его лицо появилось на экране, но он не спешил говорить.

— Прости, ладно? — виновато сказал я. Если честно, никогда не умел извиняться.

— Всё нормально, — ответил Тео.

Я замолчал, не зная, что добавить.

— Тебе ведь нравится эта девушка? — взял друг инициативу на себя.

— Я сам себе не могу ответить на этот вопрос.

— Отвечу за тебя — да, она тебе нравится, и это видно невооружённым глазом. Почему ты так боишься себе в этом признаться? — спросил Матео.

— Потому что неправильно всё это, — тихо ответил я.

— Мы сами задаём стандарты правильности, — произнёс друг очень толковые слова. — Ты всегда говорил, что не имеешь ничего против грэйеров.

Я снова замолчал. Не дождавшись от меня слов, Матео проговорил:

— Пригласи её куда-нибудь.

— Будешь учить меня, как ухаживать за девушками? — усмехнулся я, глядя на друга.

— Буду подталкивать тебя в верном направлении.

— Откуда ты знаешь, что это направление верное? — скептически спросил я.

— Мне так кажется, — Тео слегка пожал плечами.

— Ты — непобедимый игрок в шатры, самый логично мыслящий человек из всех, кого я знаю. Слово «кажется» не для тебя, друг.

— Мой мозг иногда делает исключения, — улыбнулся Тео.

— Ладно, раз уж ради меня твоя голова сделала исключение, доверюсь ей, — проговорил я. — А как насчёт тебя?

— Насчёт меня? А что со мной? — непонимающе спросил Тео.

— Как тебе её подруга? — разъяснил я свой вопрос совсем не тонким намёком.

— А, ты об этом… Не знаю, я как-то не думал, — попытался отвертеться друг.

— Пора бы уже подумать, Тео, — наставительным тоном заявил я, после чего, понизив голос, добавил: — Пусть мы никогда и не разговаривали об этом, но я знаю, что у тебя ещё никого не было.

— Это так заметно? — смутился друг и машинально потёр затылок.

— Если честно, я сначала сомневался. Но когда ты сказал, что спрашивал кое о чём у Глорен, — мои сомнения исчезли.

— Хорошо, я тоже приглашу её куда-нибудь, — согласился Матео, краснея на глазах.

— Спасибо, — поблагодарил я его.

— Всегда пожалуйста.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже