Худая, скорее жилистая, с выступающими венами на кистях рук, острыми коленями, продолговатыми, очерченными икрами. Тёмно-каштановые волосы длиною ниже плеч, уложены нарочито небрежно. Приковывающая внимание внешность, одновременно отталкивающая.
Впрочем, в Лиде могла говорить элементарная женская ревность, не дающая увидеть достоинства в потенциальной или прошлой сопернице. Растерянность, желание сойти с планеты или с ума. Главное – не наблюдать больше пошлый водевиль, который разворачивался на безумных квадратных метрах дома Ивана.
Мишель заговорила на французском, глубоким тембром, подчёркивающим грассирующие звуки. Марина Ивановна и Ефрем Иванович, постоянно проживающие в Швейцарии, французским языком, естественно, владели, в отличие от Лиды, которая могла лишь догадываться о разворачивающейся перед ней картине.
Присутствующим было не до приличий, никто не вспомнил, что стоит подумать об ещё одной невольной участнице событий. Или попросту не посчитали нужным. Что там говорили о половых связях любовницы Ивана? «Любовница Ивана» – это непосредственно Лида или кто-то ещё? Дина? Любая другая женщина? Хотелось орать, как дикий зверь – раскатисто, зычно, на всю округу.
Марсель молчал, также как и Лида. Невольно она сделала шаг к мальчику, обхватившему себя руками, смотревшему на гостью набычившись, с нескрываемым интересом и болью, читающейся на ставшем совсем детским лице. С каждым сказанным словом он хмурился сильнее, обхватывал предплечья с такой силой, что тонкие, мальчишеские пальцы белели буквально на глазах. Лида притянула к себе Марселя, обняв со спины, белёсая макушка упёрлась ей в подбородок, парнишка вздрогнул, однако не отпрянул, позволил в свой адрес простой поддерживающий жест.
– Она говорит, что теперь, после гибели отца, собирается заниматься моим воспитанием лично, – шёпотом перевёл для Лиды слова гостьи Марсель. – Говорит, у неё отняли ребёнка насильно, не позволяли общаться, видеться. Говорит, что отец не мог иметь детей, что всё было спланировано с самого начала. Она и её ребёнок – жертвы русской мафии.
Лиде казалось – она сходит с ума, хотелось хлопнуть дверью, уйти из этого дома прочь. Подальше от всего того сумасшествия, которое здесь творилось. Но она стояла, держала в объятиях мальчика, наблюдающего, как трое взрослых разбирают на молекулы его жизнь. Жизнь его отца!
Наконец, все трое замолчали. Милославский, всё это время изображавший часть интерьера, с наигранной, прямо-таки театральной заботливостью подхватил Мишель Ришар под руку и поволок в сторону кабинета. Та отчаянно жестикулировала, говорила на повышенных тонах, Лида была уверена, что она ругалась как сапожник. Милославский продолжал улыбаться и тащить француженку в кабинет. Елейное выражение лица разительно контрастировало с драконовским захватом руки. Невольно Лида отметила, что с ней обращались в десятки, а то и сотни раз мягче.
– Дорогой мой, – обратилась Марина Ивановна к внуку. – Ты всё понял, да?
– Вообще-то я билингв, – буркнул Марсель, выпутываясь из объятий Лиды.
– Сядь и послушай меня, – выдал отец Ивана, сверля глазами внука. – Сядь, я сказал!
Марсель сжал губы, подхватил крупного щенка на руки, как мягкую игрушку, будто прикрылся им, плюхнулся в кресло, занимая с псом всё пространство, показывая, что никого рядом не потерпит.
– То, что сказала эта женщина – неправда. Ложь от начала до конца. Ты достаточно взрослый, чтобы понимать, если подтвердится, что твой отец погиб – мгновенно появятся мнимые наследники состояния, выползут желающие тебя пригреть и обобрать. Запомни, мы с бабушкой всегда будем на твоей стороне. Неважно, биологический внук или нет – ты наш ребёнок, сын Ивана. Очень скоро у тебя появится право голоса, право выбора, в случае гибели отца – ты станешь владельцем большого состояния. Первое, чему ты обязан научиться – это отличать ложь от правды. Мишель Ришар лжет, – подытожил Фролов-старший.
– Я отличаю, – буркнул Марсель в ухо Борща, тот перебрал широкими лапами, фыркнул, попытался выбраться из рук хозяина, тут же сменил гнев на милость и блаженно растянулся, закрывая глаза.
– Фима, – проговорила Марина Ивановна, абсолютно точно недовольная, но не ставшая перечить мужу на людях публично.
Они высказали всё взглядами – так разговаривают люди, прожившие в крепком браке не один десяток лет. Понимающие друг друга не с полуслова, а с полувзгляда, полувздоха.
– Марсель, пойдём, поможешь мне, – обратилась Марина Ивановна к внуку, тот лишь упрямо покачал головой, давая понять, что с места не сдвинется.
– Марсель? – повторила она просьбу.
– Дед сказал – мы вылетаем, – буркнул он, в ломающемся голосе послышались интонации даже не отца, а деда. Феноменальное сходство, несмотря на отсутствие кровного родства.
– Погода нелётная, – в унисон ответил Ефрем Иванович. – Помоги бабушке.