Читаем Стеклянный Зверинец полностью

ЛОРА: Да, мне было так трудно подниматься по лестнице. У меня был этот браслет на ноге - и я так громко шаркала!

ДЖИМ: Я ни разу не слышал, чтобы ты шаркала.

ЛОРА (содрогаясь при воспоминании): По мне, так я просто громыхала.

ДЖИМ: Так, так, так. Я никогда не замечал.

ЛОРА: Когда я приходила, все уже сидели на местах. И я должна была проходить мимо них всех. Мое место было на заднем ряду. Шаркая, я должна была идти по проходу, когда все смотрели!

ДЖИМ: Тебе не стоило быть такой мнительной.

ЛОРА: Да, но так выходило. Когда начинали петь, мне становилось намного легче.

ДЖИМ: Ага, теперь я определил тебя! Я звал тебя Синие Розы. Как так вышло, что я стал называть тебя так?

ЛОРА: У меня был плеврит, и я не ходила в школу. Когда я вернулась, ты спросил, что со мной случилось. Я сказала, что у меня был сильный плюрозис17 - а ты подумал, что я сказала Синие Розы. И после этого, ты всегда так называл меня.

ДЖИМ: Надеюсь, ты не обижалась.

ЛОРА: О, нет - мне так нравилось. Видишь ли, я знала не так уж много людей...

ДЖИМ: Я припоминаю, ты всегда была сама по себе.

ЛОРА: Мне - мне - никогда не везло - с друзьями...

ДЖИМ: Я не вижу для этого причин.

ЛОРА: Ну, я - плохо смотрелась.

ДЖИМ: Ты имеешь в виду этот

ЛОРА: Да, он как бы - стоял между мной

ДЖИМ: Не надо было допускать этого!

ЛОРА: Я знаю, но так выходило, и

ДЖИМ: Ты была застенчива с людьми!

ЛОРА: Я пыталась не быть такой, но никак не могла

ДЖИМ: Преодолеть это?

ЛОРА: Да, я - я никак не могла!

ДЖИМ: Застенчивость, надо полагать, это то, что преодолевается постепенно.

ЛОРА (с сожалением): Да - наверное так

ДЖИМ: Это требует времени!

ЛОРА: Да

ДЖИМ: Люди не так ужасны, когда их знаешь. Ты должна это запомнить! И у всех есть проблемы, не только у тебя, но практически у всех есть какие-то проблемы. Ты думаешь, что ты одна в таком положении, что ты одна разочарована. Но просто посмотри вокруг себя, и ты увидишь, как много людей обманулись в своих надеждах как и ты. Например, когда я еще ходил в школу, то надеялся, что в это время, шесть лет спустя, я уйду гораздо дальше, чем сейчас. Ты помнишь эту замечательную приписку под моей фотографией в Факеле?

ЛОРА: Да! (Она встает и подходит к столу.)

ДЖИМ: Там было сказано, что я обязательно добьюсь успеха в любой области!

(Лора возвращается со школьным альбомом.)

Боже! Факел!

(Он с благоговением берет его. Они восхищенно улыбаются друг другу над книгой. Лора подсаживается к нему и они начинают листать страницы. Застенчивость Лоры растворяется в его теплоте.)

Лора: А вот ты в "Пиратах из Пензанса"!

Джим (задумчиво): Я исполнял партию баритона в этой оперетте.

Лора (восхищенно): И так - прекрасно!

Джим (протестуя): Не-е

Лора: Да, да - прекрасно - прекрасно!

Джим: Так ты меня слышала?

Лора: Все три раза!

Джим: Быть не может!

Лора: Да!

Джим: Все три представления?

Лора (смотрит вниз): Да.

Джим: Зачем?

Лора: Я - хотела попросить тебя - расписаться на моей программе. (Она достает программу из школьного альбома и показывает ему.)

Джим: Отчего же ты не попросила?

Лора: Ты был всегда в кругу своих друзей, и у меня все никак не получалось.

Джим: Тебе надо было просто

Лора: Да, я - думала, что ты можешь подумать, что я

Джим: Думала, что я могу подумать, что ты - что?

Лора: Ну-у

Джим (отдаваясь приятным воспоминаниям): В те дни девушки меня буквально осаждали.

Лора: Ты пользовался потрясающим успехом!

Джим: Да-а

Лора: Ты мог так - привлекать

Джим: Я был порядком испорчен в школе.

Лора: Все - любили тебя!

Джим: И ты тоже?

Лора: Я - да, я - тоже - (Она осторожно закрывает альбом, держа его на коленях.)

Джим: Так, так, так! Дай-ка мне эту программу, Лора.

(Она передает ему. Он размашисто расписывается.)

Вот, пожалуйста, -- лучше поздно, чем никогда!

Лора: Ах, я - какой - подарок!

Джим: Мой автограф сейчас не стоит очень дорого. Но, может быть, когда-нибудь он поднимется в цене! Одно дело быть разочарованным, и совсем другое дело быть обескураженным. Я разочарован, но не обескуражен. Мне двадцать три года. Сколько тебе лет?

Лора: В июне мне будет двадцать четыре.

Джим: Это не так уж много!

Лора: Нет, но

Джим: Ты закончила школу?

Лора (с заминкой): Я перестала туда ходить.

Джим: То есть, ты бросила школу?

Лора: Я плохо сдала последние экзамены (Она встает и кладет альбом и программу на стол. В ее голосе чувствуется напряжение). А как - поживает Эмили Мейзенбах?

Джим: А, эта пустоголовая девчонка!

Лора: Почему ты ее так называешь?

Джим: Потому что она и есть такая.

Лора: Так ты с ней - больше не встречаешься?

Джим: Я больше ее не вижу.

Лора: В отделе "Личная жизнь" было напечатано, что вы - помолвлены!

Джим: Я знаю, но меня это ничуть не впечатлило - пропаганда!

Лора: Значит, это не было - правдой?

Джим: Разве что только в оптимистических мечтах Эмили.

Лора: А-а

(Джим закуривает и лениво облокачивается назад, улыбаясь Лоре с теплотой и обаянием, которые зажигают внутри нее алтарные свечи. Она остается у стола, берет что-то из своей стеклянной коллекции зверей и вертит это в руках, пытаясь скрыть смятение.)

Джим (задумчиво выпуская клубы дыма): Чем ты занималась после школы?

(Она, кажется, не слышит его)

А?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман