Читаем Стэллар 1: Звезда нашлась. полностью

Дорога расходилась надвое, огибая большую площадь, на которой стояли Башни-Яйцы. А ничего так, красиво. Зелёные кустики, фонтаны у каждого подъезда, правда, неработающие, дорожки, выложенные плиткой, скамеечки.

'Большие, - резюмировал Локовски, разглядывая башни. - Но поменьше, чем в Зеленограде. В столице Лэйвы все большое, даже больше чем в Капитоле. Они друг с другом вечно соревнуются'.

'И ведь ни одной машины, - заметил я. - Смотри, Иса, парковки пустые'.

'А может здесь призрачные машины? - занервничала Нэин. - Мы спустимся, а они на нас как прыгнут!'

Может она всё-таки блонди? И моё первое впечатление о ней было верным?

'Давай я отнесу тебя на руках' - предложил Локовски.

'Уж лучше я умру, - отрезала Нэин. - Дэйв, ты что-нибудь видишь?'

Я пожал плечами.

'Ровным счётом ничего. В смысле, ничего странного'.

'Как твоё чувство опасности?' - спросила Иса.

Я прислушался к себе.

'Молчит'.

'Ай да ну вас, перестраховщики! - заявил Локовски. - Я пошёл, а вы как хотите'.

И с этими словами, он уверенно зашагал вниз по мраморной лестнице, по направлению к страшной парковке с призрачными автомобилями-маньяками. Я пожал плечами и устремился следом, девушки, чуть поодстав, за мной.

Локовски спокойно пересёк парковку, подошёл к главному входу, и попинав ногой дверь, изрёк:

'Электричества нет. Ломать придётся. Отключаю маскировку, все равно от неё толку не будет'.

- Может попробуем отжать? - спросил я голосом, сбрасывая камуфляж.

- Давай. Не хотелось бы стекло бить, это, считай, всем покажем, что мы тут. Войдём - попробуем двери назад закрыть. Ну что, взяли?

Мы ухватились за створки дверей и с усилием потянули. Дверь заскрипела, что-то хрустнуло, и створки разъехались в стороны.

- Прошу вас, леди, - Локовски галантно посторонился, пропуская Нэин вперёд.

- Не хочу, - отрезала та. - Иди сам, пусть тебя первого съедят.

- Вот всегда так, - печально подвёл итог Локовски. - Пытаешься быть с ними вежливым и тактичным, а они... Эх вы, женщины.

Холл башни был большим и светлым. Почти у входа, справа, располагался маленький книжный магазинчик, напротив него, слева, киоск с сувенирами. За стойкой с надписью 'Информация' (это даже я могу прочитать, хоть и не знаю инглессе), виднелись двери лифтов. Я уже было направился к ним...

- Ой, смотрите! - вскрикнула Иса. - Это же журнал 'Ёрик Гёрл'! Его все модницы города читают, туда даже сама Мальвина Синявская пишет. Мальчики, пойдите тут все осмотрите, а мы осмотрим журналы. А вдруг там выкройки есть? Я вся в предвкушении!

Я хотел было возразить, но Локовски, зараза, уже успел умотать к сувенирной лавке и увлечённо в ней рылся. Я вздохнул и отправился к нему.

-Ага, - урчал тот, - маечка. Пойдёт. Так это что? О, кружка для пива. Нормуль. Дэйв, смотри, что я нарыл!

Локовски поставил на прилавок фигурку Гекаты, только вместо факела в руке у неё было... женщинам лучше не показывать.

- Мужикам дома покажу, пусть поржут, - радостно заявил Локовски. - Здесь ещё куча барахла, выбирай и себе сувениры.

- Мародёрствуешь, - вздохнул я. - Вон, девушки тоже резвятся.

- Экий ты высокоморальный! - съязвил Локовски. - Здесь даже людей нет, так что считай, что просто нашёл это барахло. Тебе жалко, что ли? Обычные боевые трофеи, я их с каждой миссии привозил. Сувениры на память.

- В общем, нет, - пожал плечами я, - ничуть не жалко. А вдруг это всё - вещи призраков, и ты навлечёшь на себя их проклятье?

Но Локовски лишь хмыкнул, похоже, проблемы призраков его не волновали совершенно. Я обошёл киоск и извлёк с витрины жёлтую машинку, судя по всему, такси. Моделька была сделана весьма аккуратно, двери открывались, колёсики крутились. Ну и ладно. Я тоже хочу трофеи. Значит так, возьму эту кружечку, статуэтку Гекаты, с нормальным факелом, маечку...

- Дэйв, посмотри сюда, - Иса подошла к прилавку и плюхнула на него стопку журналов. - На вот, читай.

Я взял в руки номер "Ёрик Гёрл", повертел в руках и открыл на первой странице.

- Иса, я не знаю этого языка, так что прочитать не могу. Девушки на фотографиях да, красивые. Это все, что я могу сказать.

- Зато я знаю этот язык. Это инглессе. Однако, в этом журнале, да и в других тоже, написана полная бессмыслица. Отдельные слова имеют смысл, но из них не складывается предложения.

- Как это? - удивился я.

- А вот так. Фразы абсолютно бессмысленны: 'пакет случайных детей', 'самец подростка', 'пальто из воспитать в себе мораль', 'корова цепи череп дизайн мужчины', и так везде. Полный бред. Но ты дальше полистай, там ещё интереснее.

Я начал листать дальше. И правда, с фотографиями начали твориться непонятки. Чем больше был номер страницы, тем больше стирались черты лиц девушек, и на последних страницах у них вообще не было лиц. Так, пустой овал.

- Ну и дела... - только и сказал я.

- Вот-вот, - подтвердила Иса. - Я тоже ничего не понимаю. Кому придёт в голову печатать такие странные журналы?

- Знаете, - задумчиво протянул Локовски, - а у меня есть идея. Иса, ты хоть раз во сне читала книгу?

- Мне не снятся сны, Локовски. Мог бы и догадаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги