Читаем Стелларлун полностью

Марелла пожала плечами.

— Достаточно справедливо. Но ты умираешь от желания спросить об этом сейчас, не так ли?

— Не совсем… потому что друг никогда не стал бы утаивать что-то важное. Так что ты скажешь мне, когда будешь готова. Или тебе нечего рассказывать. В любом случае, нет смысла спрашивать тебя об этом. Тем более что ты явно пытаешься проверить меня прямо сейчас, и я не собираюсь на это покупаться.

— Ха, — сказала Марелла, делая еще один долгий вдох дымки мандарина. — Ты действительно теперь намного смелее. Я не могу решить, что я чувствую по этому поводу.

— Что ты чувствуешь, по какому поводу? — спросила Марука, ставя свой поднос перед одним из стульев рядом с Мареллой.

— Новое отношение Софи, — сказала Марелла, поднося ко рту остатки ароматизированного воздуха.

Стина фыркнула, рассмеялась и подошла к Марелле с другой стороны.

— Это просто. Я определенно не фанат.

— Тогда очевидно, что я делаю что-то правильно, — сказала ей Софи.

— Видишь? — сказала Марелла, когда Стина, пыхтя, опустилась на стул. — Похоже, она слишком много общалась с Ро и подхватила случай Язвительного возвращения. Кстати, где Ро? Она решила отправиться на охоту за Кифстером?

Софи гордилась собой за то, что никак не отреагировала на это имя.

— Нет, мистер Форкл отправил ее обратно в Равагог за… чем-то. А потом она попытается сделать что-нибудь еще, прежде чем вернется.

— Вау, способ ответить на вопрос, не отвечая на него, — сказала Марелла. — Очевидно, ты также переняла некоторые навыки уклонения от Форкла.

— Или я просто жду, пока сюда придут все остальные, — возразила Софи. — В противном случае мне придется повторять это снова и снова.

— Наверное. — Марелла открыла еще одну банку ароматизированного воздушного арбуза. — Я тоже сохраню информацию до тех пор.

— Отлично. — Софи потянулась за своим холодным супом и вернулась к помешиванию, не обращая внимания на то, как Стина наклонилась и прошептала что-то на ухо Марелле, что заставило Мареллу хихикнуть. — Итак… — сказала она Маруке, — ты видела Уайли в последнее время?

— Я думала, мы не будем делать объявления, пока все не соберутся здесь, — вмешалась Стина.

— Я не спрашивала, слышал ли Уайли что-нибудь от Совета, — возразила Софи. — Я спросила, видела ли она своего двоюродного брата.

— Да, — вмешалась Марука, прежде чем Стина успела что-либо резко возразить. — Мама пригласила его вчера вечером на ужин. Она утверждала, что это потому, что ему время от времени нужна хорошая домашняя еда. Но я знаю, что на самом деле это было потому, что она хотела знать, считает ли он, что для меня будет безопасно вернуться в Ложносвет… и, конечно, он сказал, что, вероятно, будет, потому что он раздражающе чрезмерно заботлив. Я хотела врезать ему, когда он добавил, что теперь, когда я провожу так много времени со всеми вами, у меня должен быть телохранитель.

— Это можно устроить, — предложил Сандор.

Марука пожала плечами.

— Зачем он мне нужен? Я могу сделать так.

Она щелкнула пальцами, и вокруг их стола образовался купол мерцающего света со слабым голубоватым оттенком.

Это было бы гораздо более впечатляюще, если бы не закончилось немедленно.

Марука нахмурилась.

— Фу, синие силовые поля гораздо более привередливы. Вот почему большинство псионипатов не беспокоятся о них. Но оно должно быть сильнее, так что я полна решимости разобраться. Будет хорошо вернуться к занятиям с моими способностями… особенно с дополнительным часом для практики.

— Это было бы мило, — сказала Биана, подходя к Софи сзади, на самом деле рядом с ней был Волтцер. — Но дополнительный час истории эльфов был жалким.

— Дополнительный час многовидовых занятий тоже довольно ужасен, — сказал Декс, занимая место рядом с Бианой, создавая четкое разделение между группой Софи и группой Мареллы по обе стороны стола. — Мой наставник продолжал говорить о договоре с троллями и о том, что мы станем свидетелями истории, когда тролли, наконец, подпишут новый договор… и все, о чем я мог думать, было: зачем мне изучать что-либо из этого, если все вот-вот изменится? А Ловиз просто храпела.

Ловиз не отрицала этого, когда заняла позицию у одной из стеклянных стен рядом с Сандором и Волтцером.

— Ха, — сказала Марука, накручивая на вилку несколько длинных голубых кусочков лапши. — Мне вроде как понравился дополнительный час на уроке Вселенной. Но там было темно и уютно, так что я просто наклонила блокнот, чтобы спрятать лицо, и хорошенько вздремнула.

— А мне понравился урок, — сообщила им Стина. — Но очевидно, что я здесь единственная, кто ценит возможность чему-то научиться.

— О, пожалуйста, — сказала ей Марелла, — ты пришла с криптозоологии! Ты, наверное, провела три часа, обнимаясь с гремлинами.

— На самом деле, мы работали с джиннами, и им довольно сложно выбраться из своих раковин, — поправила Стина.

Софи действительно хотела спросить о том факте, что джинны, по-видимому, реальны в какой-то форме, но она не могла заставить себя признать, что Стина знала о чем-то больше нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги