— Она ушла одна? — спросил Киф. — Или Ро и Бо отправились в романтическое приключение, которое нужно добавить к их эпической балладе?
Софи рассмеялась.
— Бо все еще здесь… пока. Посмотрим, как долго это продлится. Он охранял Мерцание, но Совет, вероятно, собирается дать ей немного больше свободы после того, как она назначила встречу с Триксом. О, и, кстати, ее настоящее имя Рейни.
Киф моргнул.
— Похоже, я многое пропустил.
— Да. Произошли некоторые перемены, пока тебя не было.
— Да… я заметил.
— Что это значит? — вырвалось у Софи, прежде чем смогла остановиться.
Казалось, что он, возможно, наконец-то ощутит новые чувства, которые должен воспринять от нее.
Но, возможно, ей это просто показалось, потому что его голос звучал довольно искренне, когда Киф ответил:
— Ничего. До меня только что дошло, что я официально свободен от телохранителей!
— Это ненадолго, — предупредила Софи, когда он исполнил очаровательный маленький счастливый танец. — Ро дала мне пакетик с бактериями и заставила пообещать намазать ими мою кожу, как только ты появишься, чтобы она знала, что нужно поторопиться вернуться.
— О, но… мы оба знаем, что ты не хочешь этого делать, верно, Фостер? Я имею в виду… это бактерии огров!
— Это так. Но если я этого не сделаю, мне придется иметь дело с разъяренной огрской принцессой, когда она узнает, что я нарушила обещание… а у меня в спальне уже есть разъяренный воин-гоблин.
— Тьфу. Полагаю, это справедливое замечание. — Киф вздохнул. — Оооо, как насчет того, чтобы бросить их обоих и отправиться обратно в Лондон! У меня все еще полно наличных… и я продолжаю слышать, что мне нужно попробовать что-то под названием «баноффи пай» (прим. пер. banoffee pie — банановый пирог). Понятия не имею, что такое баноффи, но я всегда люблю десерты! И мы можем забрать остальные бутылки Молодости, чтобы нам не пришлось пить их мерзкую воду, и…
— Как бы забавно ни звучало это маленькое приключение, — вмешалась Эделайн, — я почти уверена, что у отца Софи случится срыв, если она снова исчезнет.
— Да, и у нас осталось всего десять дней, чтобы найти Элизиан, — напомнила ему Софи, хотя план побега из Лондона звучал довольно круто… не то, чтобы она на самом деле думала, что он серьезно относится к этому. — Или уже девять?
Она взглянула на небо, задаваясь вопросом, сможет ли она определить это по звездам.
Киф проследил за ее взглядом.
— Лаааааадно. Думаю, мы можем попробовать быть ответственными… и, вау, я не знал, что ты вооружена, — сказал он, когда Софи вынула Надежду из ножен, чтобы добраться до золотой упаковки Линкиллозы, спрятанной под ней.
— Я тоже, — заметила Эделайн.
— Ой. Да. Ро подумала, что мне было бы полезно начать быть более подготовленной, поэтому она дала мне один из своих кинжалов. И Флори сделала мне кобуру, и…
Она остановила себя, прежде чем упомянуть, что дала кинжалу имя.
Кифу было бы слишком весело с этим знанием.
С другой стороны, возможно, это помогло бы немного ослабить неловкость, если бы они начали шутить еще немного.
Или это будет казаться болезненно вынужденным?
— Так как же эта штука работает? — спросила Эделайн, когда Софи лезвием Надежды разрезала пакет.
— Предполагается, что это заставит те же бактерии на коже Ро изменить цвет, чтобы он соответствовал цвету, который они приобретут на моей. — Она посыпала линкиллозой нижнюю сторону левого запястья и подавила смешок. — Прости. Ро предупреждала меня, что это будет щекотно.
И даже в лунном свете она могла видеть, как на ее коже образуется пурпурно-синяя отметина.
— Это не синяк, — пообещала она, заметив, как нахмурилась Эделайн. — Совсем не больно. Но если Ро не появится быстро, мне, возможно, придется надеть браслет или что-то в этом роде, чтобы скрыть это.
— О, уверен, она примчится обратно так быстро, как только сможет, вооруженная всевозможными забавными новыми микробами, чтобы мучить меня… и я даже не могу винить ее. — Киф залпом выпил еще одну бутылку Молодости. — Думаю, я должен попытаться максимально использовать свои последние несколько часов свободы… не то чтобы мне некуда было идти или что-то делать.
— Ты можешь остаться здесь, — предложила Эделайн. — В комнате Джоли все убрано… я могла бы попросить гномов устроить тебя там.
— Гномья кровать действительно звучит потрясающе. Но… — Киф украдкой взглянул на Софи. — Не уверен, что для меня хорошая идея быть запертым в доме с Грэйди и Гигантором, когда они оба в режиме ярости.
— О, не будут ли их эмоции слишком сильно воздействовать на твои чувства? — спросила Эделайн. — Я также могла бы устроить тебя снаружи под деревом Панакес. Софи всегда так делала.
— Помню. — Киф улыбнулся на секунду, прежде чем перевести взгляд на свои ноги. — Я не знаю. Думаю, мне, возможно, нужно будет найти место, с которым не было бы связано никаких воспоминаний. Знаю, это, наверное, звучит странно, но… теперь все так изменилось. Это вроде как помогает оказаться в каком-то новом месте. Где-то, где я не думаю о том, как это было раньше, если в этом есть смысл.