Читаем Стены вселенной полностью

Первичный улыбнулся, заметив, как вздулись жилы на шее Карсона. Его челюсти были так плотно сжаты, что он не мог говорить. Друзья бросали на него косые взгляды, не понимая, что происходит. Только что их приятель был на коне — и вдруг ни с того ни с сего поджал хвост.

Зато понимал Первичный.

— Для чего тренируешься, живодер?

Карсон встрепенулся, окинул взглядом друзей и поднялся из-за стола.

— Пошел к черту, Рейберн, — сказал он, быстро направляясь к выходу.

Первичный пожал плечами, засмеялся и посмотрел на оставшуюся компанию молодых рабочих.

— Ну? Чего надо?

Те сразу отвернулись, и он занялся своим романом.

Собираясь домой в конце рабочего дня, Джон почувствовал, как у него буквально ощетинились волосы на затылке, и обернулся. Сзади стоял Тед Карсон с таким же щекастым мужчиной. Надо же, какая удача! Оказывается, отец Теда Карсона тоже работает на заводе. Как будто одного Карсона было мало.

<p>Глава 16</p>

Лабораторные занятия по физике проходили в Гермене-гильд-холле, старом кирпичном здании с деревянными полами и большими коридорами, наполненными гулом шагов и голосов. Джон немало пережил, путешествуя по вселенным, но по-прежнему чувствовал себя неуютно среди множества людей. В душе он остался простым парнем из провинции.

Сейчас он вертел головой, осматривая ряд дверей. Судя по номерам, его лаборатория находилась на цокольном этаже. Джон отыскал лестницу и спустился вниз. В нос ударил запах плесени и пыли. С потолка свисали голые лампочки. Заблудился?..

— Ты что-то ищешь? — произнес кто-то рядом.

Джон обернулся и увидел стоящую в дверях девушку с мелко завитыми кудрями.

— Если тебе нужна лаборатория физики, то ты пришел по адресу, — сказала она.

— Спасибо.

Помещение было пятнадцати метров в длину и пяти в ширину. Посередине в два ряда стояли шесть черных лакированных столов, за которыми в ожидании занятия сидела дюжина студентов. Джон направился к свободному столу.

Кто-то прикоснулся к его локтю. Оказывается, девушка пошла следом.

— Можно, я тоже тут сяду?

— Почему бы нет.

Она сбросила свой туго набитый рюкзак на пол рядом с Джоном, села и протянула руку.

— Я Грейс. Грейс Шислер.

— Джон, — представился он, пожимая руку. — Рей… Джон Уилсон.

— Рей — твое второе имя, да?

Джон покраснел, раздосадованный глупой оговоркой.

— Нет. Просто… в общем, не важно.

— Хорошо, Джон Рей. Не Рей, так не Рей.

Джон осмотрелся, нельзя ли куда пересесть; все места были заняты.

— Эй, Генри! Давай сюда! — закричала Грейс. Половина студентов повернула к ним головы, и Джон снова покраснел. Он не любил быть в центре внимания.

Высокий нескладный парень с темными волосами, слегка сутулясь, подошел к их столу и, буркнув какое-то приветствие в адрес Джона, сел рядом с Грейс.

— Генри из Алкотт-холла, — сказала она. — А я из Бенчли. Мы познакомились на вечеринке для первокурсников. И, представляешь, мы оба специализируемся в инженерном деле. А ты, Джон Рей, из какого корпуса?

— Просто Джон. Я живу не в студенческом городке.

— Как тебе удалось? — удивилась Грейс. — Все первокурсники должны жить в общежитии. Ты же на первом курсе? Или ты ошибся лабораторией?

— На первом. Но я не обычный первокурсник, — сказал Джон. Не имея аттестата да и вообще никаких документов, ему пришлось сдавать тесты по программе средней школы и поступать на курс дополнительного образования. Хорошо еще, что в университете сгодилось поддельное свидетельство о рождении.

— Здорово! — протянула Грейс. Генри снова буркнул что-то нечленораздельное. — Что ты думаешь о Хиггинсе? Пока все, о чем он рассказывает, мы проходили в школе.

Джон кивнул. От элементарного курса физики толку ему было мало, но, чтобы понять те сложные принципы, на основе которых работало устройство, приходилось начинать с азов. Для того он и поступил в университет — стать специалистом и разобраться в приборе. Жаль только, пока они изучали совершенно ненужные для этого вещи: черчение, основы электроники, начальный курс физики, историю Европы, английский… С ума сойти! С другой стороны, в каком институте можно найти курс под названием «Межпространственные перемещения»? Разве что в Массачусетском технологическом.

— Интересно, что будет в контрольной? — сказала Грейс. — Надеюсь, ничего сложного.

Джон посмотрел на нее.

— Хочешь, чтобы мы пересели? — спросила она с улыбкой.

Джон покраснел в третий раз.

— Нет. Просто я…

— Не очень общительный?

— Да, наверное. Не привык ко всему этому…

— Не важно. Просто сиди и ни о чем не беспокойся. За рулем буду я. Генри вот тоже еще не освоился. Ничего, со мной не пропадете.

Джон бросил взгляд на Генри. Тот молча пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сны разума

Похожие книги