Читаем Степи нужен новый хозяин полностью

- У нее такая жопа, ох, у неё такая жопа, у неё такая жопа...[1] - по-русски высвистел айфон сиплым голосом.

Джуди Фокс открыла глаза, подняла руку, потрясла кистью, стряхивая пену, и выудив аппарат из щели между большим флаконом шампуня и тюбиком геля для волос, мазнула пальцем по экрану:

- Уолтер, какая муха тебя в задницу укусила посреди ночи? Ты хоть на часы смотрел?

Вообще-то с начальником и работодателем в одном лице следует говорить в более уважительном тоне в любое время суток. Но у Джуди Фокс было две причины не выбирать выражения.

Первая заключалась в том, что с Уолтером Райаном их связывало нечто большее, чем просто деловые отношения. Нет, они никогда не были любовниками. И романтических чувств друг к другу не испытывали. Просто, если говорить словами самого Уолтера, в восемьдесят девятом году капрал Фокс вытащил задницу рядового Райана из той задницы, куда их засунуло собственное командование, думающее исключительно задницей. При этом капрал поймал кусок свинца, отправивший его сначала в отставку, а через двадцать с небольшим лет и в могилу. Уолтер ничего не забыл, и с дочки спасителя сдувал пылинки в прямом и переносном смыслах.

Второй причиной являлось то, что сам Райан выражений не выбирал нигде и никогда. А слово "задница" и вовсе являлось любимым и применялось хозяином и одновременно директором маленького новостного канала на каждом шагу, нередко в ущерб не только красоте, но и осмысленности речи. Именно этим и объяснялся выбор мелодии при звонке Уолтера.

- Мне что, больше делать нечего? Быстро вытаскивай свою задницу из-под Джима и собирайтесь!

- Я не под Джимом, - хмыкнула Джуди.

- Да мне до задницы, под кем ты! Я тебе свечку держать не нанимался! - второй филологической слабостью Уолтера были русские идиоматические выражения и анекдоты, регулярно притаскиваемые мисс Фокс из командировок и ею же переводимые на английский. - Ты мне нужна в России!

- Третья мировая начинается? - вылезать из джакузи категорически не хотелось.

- Понятия не имею, что начинается! Край через три дня тебе надо быть в Сноутауне!

- Где?!

- Сноутаун, кажется! Я тебе скинул материалы, там есть название этой задницы.

- А почему я?

- Потому что ты говоришь по-русски! Если бы ты говорила по-арабски, я бы отправил тебя в Сирию.

- Я говорю по-арабски, - хмыкнула Джуди. - И в Сирию ты меня уже отправлял.

- А, ну да! А ты додумалась в прямом эфире обозвать представителей умеренной оппозиции "вооруженными оборванцами с грязными задницами"!

- Во-первых, я сказала немного иначе, - Джуди вспомнила шикарную фразу, на три четверти состоящую из русского мата, и довольно улыбнулась: для девятнадцатилетней практикантки это был просто шедевр. - А во-вторых, это и были вооруженные оборванцы с грязными задницами!

- Это были наши оборванцы! Поддерживаемые Соединенными Штатами!

- Ты не поверишь, но они ничем не отличались от точно таких же, поддерживаемых русскими, и от тех, кого никто не поддерживал! По-моему, даже морды одни и те же!

- Ну и задница с ними! Сейчас у меня есть, кого послать в Сирию!

- А в Россию нет?

- Нет!

- Понятно, - протянула Джуди, успевшая пробежать глазами присланные Уолтером материалы. - Пойди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что... Так бы и сказал: "Джуди, у меня нет другой Крейзи Фокс, способной сделать из говна конфетку!"

- Джуди, у меня, действительно нет второй Крейзи Фокс, способной затащить свою задницу в самую заднюю задницу на Земле, найти там кучу дерьма и испечь из неё праздничный торт.

- Который ты подашь Трампу на Новый год.

- Если только на Президентский день. К новому году ты никак не успеешь.

- Ладно, уговорил, - вздохнула мисс Фокс, отключая телефон. - Интересно, что можно найти в заднице кроме дерьма?

Вылезла из джакузи, наскоро вытерлась и, накинув халат, прошла в комнату.

- Малыш, ты чем занят? Не хочешь оторвать свою задницу от кресла?

Джим даже не попытался отлепиться от ноутбука, на котором увлеченно расстреливал монстров. Только по-кошачьи дернул правым ухом и процедил сквозь зубы:

- Отстреливаю саблезубых тигров. Звонил Уолтер, и мы едем в Россию?

- Ого! – удивилась Джуди. – У тебя появилось чутьё?

- Ты поминаешь задницу, - огрызнулся Джим. – И заговорила по-русски. Акклиматизируешься.

- А почему ты решил, что в Россию, а не на Украину?

- Другое произношение. Кстати, вроде правильно «в» Украину?

- Если я говорю по-русски, то «на». А если по-украински, то я этого языка не знаю. Короче, собираемся.

- Хорошо, - ноутбук Джима пропел победную мелодию. – А что там случилось?

- Если бы мы выезжали, когда что-то уже случилось, давно бы умерли от голода. Вместе с Уолтером.

- То есть снова к черту на рога с неясными перспективами? - вздохнул Джим.

- Никто, кроме нас! - рявкнула Джуди девиз русских десантников (акклиматизация шла полным ходом) и запела, кружась по комнате и вытаскивая нужные вещи из самых неожиданных мест: - Мы два Дэ и быть другими не хотим. Я бешеная сука, а ты Малыш Джим...

Перейти на страницу:

Похожие книги