Читаем Стерррва полностью

— Клэр, милая, — начала она, и в ее голосе появились стальные нотки. — Я слышала, ты отказалась от Мэнди! Она только что позвонила мне! Но почему? Давай-ка обсудим, где будет проходить свадьба. У меня есть некоторые соображения. Что касается времени… зачем нам, право, все эти длинные помолвки? В «Сент-Реджисе» открытие состоится в конце июня! Разве это не сказочно? По-моему, просто великолепно, дорогая!

— Через три месяца! Честно говоря, миссис Кокс…

— Люсиль, моя любовь. Зови меня Люсиль!

— Люсиль… Мне нужно некоторое время, прежде чем я начну вообще что-нибудь планировать. Поймите же, дайте мне хоть немного тихо порадоваться…

— Дорогая, а для чего я все это делаю? Именно этого мы и хотим, я и Мэнди. Вам с Рэндаллом — радости помолвленных влюбленных, а приземленные заботы, скучные и надоедливые, предоставьте нам.

— Что вы имеете в виду, какие надоедливые и приземленные… я не могу просить вас планировать за нас…

— Ты и не просишь, мы сами предлагаем. Всю организацию, все расходы! Зачем вам эта головная боль! Разве это не здорово? У тебя и так куча работы. Ну, право же, зачем тебе взваливать на себя еще и эти хлопоты?

Забавно, я никогда не думала, что с моей свадьбой будет связано столько проблем и хлопот. Хотя уже от одного разговора с Люсиль у меня зверски разболелась голова.

Зазвонила другая линия. Вивиан. Для нее не существовало ничего хуже, как пользоваться голосовой почтой, так что я спросила Люсиль, не могу ли я перезвонить ей позже?

— Конечно, дорогая. Но только подумай над моими словами. Только представь, что тебе ничего не нужно будет делать!

Я нажала на кнопку.

— Клэр! Почему мы до сих пор не заключили контракт с Кэндэйс?

— Потому что ее не устраивает наше предложение. — Я говорила Вивиан об этом уже три раза. — Оставить все как есть и пусть сама решает, соглашаться или нет, или вы желаете предложить больше?

— Предложи ей еще пятнадцать, и пускай решает сразу. И между прочим, мне нужно, чтобы ты провела за меня пять или шесть встреч на следующей неделе, я буду в Лос-Анджелесе, но не хочу ничего отменять. И, знаешь, лучше зайди ко мне в кабинет. У меня есть несколько книг для тебя. Только не завтра, не на этой неделе, а прямо сейчас.

Я посмотрела на гору своих файлов, которые вот-вот рухнут, и я останусь погребенной под ними. Потом вспомнила о Люсиль. Может, это не такая уж плохая идея. Ну и пусть моя давняя мечта о скромной свадьбе в яблоневом саду так и не сбудется. Зато я выхожу замуж за того, о ком мечтала все эти годы. Я выхожу замуж за Само Совершенство.

<p>Глава 18</p><p>Рассудительная невеста</p>

— Тиш-Тиш!

Стремглав выбежав из боковой гостиной, Люсиль оглушила мою бедную смущенную маму, с которой мы только что вошли в холл городского дома Коксов в Верхнем Ист-Сайде. Бывшая подруга вцепилась в мою мамочку таким неистовым, осьминожьим захватом, что мне пришлось вырывать ее из него с помощью Карлотты.

— Господи, как же давно все это было! Тиш-Тиш! Даже не верится! Неужели ты наконец-то в Нью-Йорке? Я пыталась заполучить тебя сюда начиная с первого свидания наших детей!

— Знаю-знаю! — сказала мама, еще до конца не оправившись от первых мгновений встречи с Люсиль. — Просто замечательно, что мы с тобой встретились, Люси. Выглядишь потрясающе. Ты ничуть не изменилась.

— Эти чудеса творит Ботокс, Тиш! Если хочешь, за эти дни я устрою тебе встречу с лучшим доктором в городе, у него бывают домашние пациенты, ну, и ради меня, конечно, он согласится!

— Ладно-ладно. — Мама не стала ни возражать, ни соглашаться. — Но нам бы успеть хотя бы с платьем. Ты наметила столько вариантов. Я так тебе благодарна, что ты великодушно взвалила на себя все эти хлопоты. Люси, какая же ты молодец!

До нашей роскошной свадьбы в отеле «Сент-Реджис» оставалось всего шесть недель, сам по себе факт удивительный и тревожный, однако мне предстояло выполнить единственную, но тягомотную задачу — выбрать идеальное свадебное платье.

— Я делаю все с превеликим удовольствием, Тиш. Но ты права, нам потребуется целый день. Ты не поверишь, — воскликнула Люсиль, — твоя дочь умудрилась не прийти ни на одну назначенную мною встречу с дизайнерами!

— Что ж, я знаю, работа отнимает у Клэр все ее время…

— Ох уж эта работа, работа, работа, — перебила Люсиль маму, явно не имея никакого представления о ней. — Ладно, зато это наконец заставило тебя приехать в Нью-Йорк.

Я могла понять переживания Люсиль: поиск платья оказался моим единственным заданием в подготовке к предстоящей свадьбе, и я постоянно подводила будущую свекровь. Меня оправдывала моя загрузка на работе, которая достигла уже критической точки, но — только наполовину. С той самой секунды, как до Вивиан все-таки дошли слухи о моей помолвке, мне приходилось постоянно находиться в редакции, а судьба книги Люка, до публикации которой оставалось еще два месяца, висела на волоске.

Перейти на страницу:

Все книги серии Uльтра

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену