Читаем Стерва (СИ) полностью

Приняв душ, я быстро переоделся в чистое и вышел в гостиную. Лейлы нигде не было. Посередине гостиной стояла Анастейша и с презрением смотрела на меня.

-Где Лейла? – спросил я.

Откуда мне знать, где твоя шлюха гуляет, спокойно ответила она, сев на диван в форме подковы.

-Ана…

-Что Ана? Мне плохо, а ты привел к нам домой свою подружку. И ты меня еще уличаешь в измене?!

-Тебе плохо? – спросил я, искренне интересуясь ее здоровьем. Ей было плохо? Надо проверить телефон, я не слышал звонка.

-Было, очень, я звонила тебе, а ты даже трубку не поднял. Видимо слишком был занят своей новой пассией.

-Ана, это не то, что ты подумала…

-Конечно, я всегда думаю не о том, что есть на самом деле. Грей, может перестанешь врать? – зло проговорила она и пошла в спальню.

Комментарий к Трус Глава получилась немного сумбурной, но я постаралась выразить то, что хотела. Надеюсь, вы поймете то, что я хотела передать!

====== Неправильные, глупые решения ======

POV Кристиан

Я был растерян. Ана злилась на меня еще больше, чем вчера. Ее злость так и ощущалась мной, даже когда я находился в соседней комнате, и я не мог понять, как мне исправить ситуацию. Я не мог спать, не мог есть, я просто в ступоре сидел и думал, что мне делать. Мысль о том, что я могу ее потерять, просто убивала меня. Сначала мне хотелось просто ворваться в спальню, повалить ее на кровать и поцеловать. Желание почувствовать ее теплые, мягкие губы, было настолько сильным, что я уже стоял возле двери, чтобы идти к ней, когда зазвонил телефон. Я застонал от бессилия и поднял трубку:

-Грей.

Мистер Грей, послышался голос Лейлы,- простите за столь поздний звонок, просто я только что смогла позвонить.

-Что еще ты хочешь? – выдохнул я в трубку.

-Простите меня, я не смогла поговорить с вашей женой.

-Ничего, все в порядке.

-Она забрала у меня украшение, которое я у вас нашла…

-Какое именно украшение? – строго спросил я, хотя где-то внутри себя я понимал, что уже знаю ответ.

-Я нашла кулон у вас на столе, и не стала заходить к вам в спальню. Я его и взяла…

Что? закричал я. – Я же говорил, чтобы ты смотрела у жены, а не у меня в кабинете! Что ты вообще там забыла? Из-за этого мы еще больше поругались!

Простите… захныкала она, и мне стало противно. Если бы она не появилась, возможно, ничего бы этого не было. Жгучая злость накрыла меня с ног до головы.

-Не смей больше мне звонить! Ты поняла? – и не дождавшись ответа, я положил трубку.

Твою мать! Анастейша подумала, что я сам дал Лейле его, но ведь это не так. Этот кулон – символ нашей любви! И то, что мисс Уильямс взяла его, омрачало этот символ. Когда я, наконец, дошел до спальни, я немного замялся, немного отдышавшись, я постучал. Ответа не последовало, поэтому я осторожно приоткрыл дверь. Моя жена лежала на кровати на моей половине и спала. Я вошел и сел на кресло, недалеко от кровати и стал смотреть. Нежная алебастровая кожа выглядела полупрозрачной в свете луны, который проникал в спальню через окно. Длинные волосы, которые всегда восхитительно пахли, и служили мне прикрытием от внешнего мира, когда я спал с Аной, уткнувшись ей в плечо, темным каскадом лежали на моей подушке. Приглядевшись, я увидел, что на ней моя майка, из-под которой торчали ее бледно-розовые соски. Мой член тут же затвердел, и я еще раз убедился, что именно эта женщина, которая одним своим видом заставляла меня падать на колени перед ней, самая лучшее, что случилось в моей жизни, и я был готов на все, чтобы вернуть ее. Я сидел и смотрел на нее, мечтая о том, как вновь лягу с ней в постель и подарю ей свою любовь. Я хотел этого больше всего на свете, и обдумывал то, как мы будем с ней мириться. В тот момент, когда я хотел ее разбудить, увидел на столе возле кровати блекбери , который засветился, оповещая прибытие нового сообщения. Любопытство пересилило здравый смысл, поэтому я протянул руку и взял блекбери, и открыл сообщения. Я понимал, что этого делать не следовало, потому что доверие, самое главное в отношениях, но этот дурацкий интерес…

«Как ты себя чувствуешь?» – спрашивал одноклассник моей жены несколько часов назад. Почему он вообще интересуется?

«Намного легче. Спасибо за чай» – отвечала она. Они были вместе сегодня вечером? Я зол! Очень зол!

«Не за что. Можем повторить завтра за ланчем»,- брр, я готов уничтожить его.

«Конечно. С удовольствием. Давай завтра, часа в два». – Я так и видел, как она улыбалась, когда отвечала .

«Ана, я нашел то, что ты просила. Завтра за ланчем можем решить вопрос. Я свяжусь с секретарем твоего мужа и назначу встречу. Тебе искать адвоката?» – написал этот чертов БЕН пять минут назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги