Читаем Стиг Ларссон: человек, который играл с огнем полностью

После завтрака я взял такси до находившейся в нескольких милях Кирении, или Гирне, как называют ее по-турецки. Маленький городок с живописным историческим центром и относительно небольшим рыболовецким заливом жил, как видно, на доходы от туризма. С одной стороны гавани стоит замок XVI века, сохранившийся почти в неприкосновенности. На набережной я увидел немного обветшавший Dome Hotel, в котором в 1996 году журналисты из разных стран интервьюировали Бертиля Ведина. Тогда его южноафриканские коллеги заявляли, что он причастен к убийству Пальме.

Побродив по городу, я понял, что найти дом Ведина, пожалуй, будет нетрудно. По фотографиям я представлял себе эту виллу на окраине Кирении, однако знал, что город разросся с тех пор, как были сделаны снимки.

На следующий день я определился с планом поисков Ведина, арендовал на неделю машину и послал письмо на e-mail Svenska Dagbladet – узнать, заинтересованы ли там в новом интервью с Ведином. К письму я приложил скан заметки Стига Ларссона о Ведине. И подписался вымышленным именем Фредрик Бенгтсон.

Еще до наступления жары в середине дня я объездил округу и отыскал три дома, которые походили на место обитания Ведина. Возле одного я увидел во дворе «рено» конца семидесятых, машину с фотографии рядом с текстом интервью Ведина. И двор, и дом, казалось, пребывали в запустении. Стало понятно, насколько неубедительны слова шведских полицейских, что Ведина слишком сложно найти, – с их-то возможностями, учитывая, сколько времени прошло после убийства Пальме.

На главном почтамте я нашел выстроившиеся на полке телефонные справочники. В одном обнаружил два номера Бертиля Ведина и выписал их.

Возвращаясь в отель, покрутился у дома Ведина. Теперь там стояли уже два «рено», а в доме горел свет.

* * *

На следующий день я энергично взялся за дело. Набрал номер Бертиля Ведина.

– Здравствуйте, меня зовут Фредрик Бенгтсон. Это Бертиль Ведин?

– Зависит от того, кто вы такой. Что вы хотите?

– Я журналист и очень интересуюсь вами. Хотел бы взять у вас интервью.

Я сжал трубку, ожидая реакции.

– Ну что же, это лестно. На кого вы работаете?

– На разные газеты. Я фрилансер, а насчет статьи про вас я общался с редакцией Svenska Dagbladet.

Я выбрал консервативную Dagbladet, подумав, что это единственная ежедневная шведская газета, которую Ведин сочтет приемлемой. Я говорил дружелюбно и без запирательств на корректном шведском языке, полагая, что Ведин это оценит. И считал, что должен быть как можно более откровенным, иначе Ведин на чем-нибудь меня поймает. Моего отца звали Бенгт, а значит, я имею право назваться «Бенгтсоном», то есть «сыном Бенгта».

– О чем вы бы хотели меня расспросить? – уточнил Ведин.

– Ну, о вашей необыкновенной жизни – в Швеции, в Британии и здесь на Кипре.

– И об убийстве Улофа Пальме?

– Да, хотелось бы. Если вы не против.

Я почти слышал, как напряженно скрипят его мысли.

– Я смогу получить какое-то вознаграждение?

Я ожидал, что он спросит, хотя и не так скоро. По обшарпанному дому и машинам-развалюхам я понял, что карманы у Ведина отощали. Но сколько предложить?

– Я мог бы заплатить двести пятьдесят фунтов стерлингов за интервью, – решился я.

– Неплохо, – ответил, немного помолчав, Ведин. – Интервью от одного до двух часов за двести пятьдесят фунтов, идет? Давайте встретимся завтра в одиннадцать в Dome Hotel.

Итак, я сделал то, чего не смогла шведская полиция за тридцать лет. Завтра я увижусь с одним из самых знаменитых и окруженных наибольшим числом легенд шведских правых экстремистов и сотрудников спецслужб.

Бертиль Ведин. День первый

Кирения, сентябрь 2013 года


Без десяти одиннадцать, в отутюженной рубашке с длинным рукавом, я вошел в пустующий бар отеля. Ведин пришел ровно в одиннадцать в светлых, тщательно выглаженных слаксах и сияющих ботинках; рукава его безупречной рубашки были закатаны. Лицо Бертиля казалось высеченным из гранитной глыбы, как и на фотографиях, которые я видел, однако добавились морщины. Ни намека на улыбку. Я мягко надавил на кнопку камеры, спрятанной в ручке в нагрудном кармане.

– Как я понимаю, вы Фредрик Бенгтсон?

– Да, это я. Рад познакомиться, Бертиль.

– Давайте присядем снаружи и возьмем по пиву.

Он провел меня через вестибюль во внутренний двор отеля, к бассейну.

– Я взял на себя смелость позвонить в Svenska Dagbladet, – сказал Ведин, – чтобы удостовериться в том, что вы мне сказали. Они сказали, что никогда не публиковали ваших статей.

У меня участился пульс и начала гореть шея.

– Но они подтвердили, что не прочь купить у вас статью. Так что начнем. Принесли деньги?

Я положил хрустящие банкноты на стол. Ведин убрал их в карман, не пересчитывая.

– С чего хотите начать?

– Лучше с самого начала. Расскажите о том времени, когда были в Конго.

Перейти на страницу:

Все книги серии True drama

Стиг Ларссон: человек, который играл с огнем
Стиг Ларссон: человек, который играл с огнем

Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра.Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме. Сейчас в ваших руках – последнее, посмертное дело «детектива Ларссона». Материалы, изложенные в книге, уникальны: их секретность соблюдали так строго, что даже шведский издатель не имел понятия о содержании книги вплоть до ее публикации. Теперь тайна раскрыта. Удивительно, как Микаэль Бломквист оказался похож на своего создателя…

Ян Стокласса

Документальная литература

Похожие книги