Читаем Стигматы Палмера Элдрича полностью

- Никого, кроме тебя. Твой отец - Палмер Элдрич, верно? Девочка с большой неохотой кивнула.

- Это место принадлежит тебе? - спросил Лео. - Ты часто сюда приходишь?

- Это мое место, - сказала девочка. - Никто сюда не приходит без моего разрешения.

- Почему же ты позволила мне прийти сюда? Он знал, что она его ненавидит. С самого начала.

- Потому что, - ответила она, - мы считаем, тебе, возможно, удастся помешать проксам сделать то, что они собираются сделать.

- Опять то же самое, - сказал он, просто не веря ей. - Твой отец…

- Мой отец, - перебила его девочка, - пытается нас спасти. Он не хотел привозить сюда Чуинг-Зет, но ему приказали. Чуинг-Зет - это фактор, благодаря которому они овладеют нами. Понимаешь?

- Каким образом?

- Ведь они контролируют эти места - такие, как это, куда ты отправляешься, приняв дозу Чуинг-Зет.

- Что-то не похоже, чтобы тобой овладели какие-то инопланетные существа. Ведь ты мне все это рассказываешь.

- Скоро овладеют, - сказала девочка. - Так же, как овладели моим отцом. Он вернулся таким с Проксимы; там он принимал наркотик несколько лет. Для него уже слишком поздно, и он хорошо это понимает.

- Докажи, - потребовал Лео. - Докажи хотя бы один факт. Дай мне что-нибудь, на что бы я мог опереться.

Чемоданчик, который он все еще держал в руке, сказал:

- Моника говорит правду, мистер Булеро.

- Откуда ты знаешь? - сердито спросил Лео.

- Ведь я, - ответил чемоданчик, - я тоже нахожусь под влиянием проксов, поэтому я…

- Поэтому ты ничего не сделал, - перебил его Лео, ставя чемоданчик на землю. - Черт бы побрал этот Чуинг-Зет, - сказал он обоим, девочке и чемоданчику. - Все перемешалось. Не могу понять, что происходит. Ты не Зоя, ты даже не знаешь, кто ты. А ты…, ты не доктор Смайл, и ты не разговаривал с Барни, а он не советовался с Рони Фьюгейт. Все это - наркотические галлюцинации. Это ко мне возвращаются мои страхи, связанные с Палмером Элдричем, вся эта чушь о том, что он находится под влиянием проксов, и ты тоже. Где это видано, чтобы чемоданчиком овладел инопланетный разум?

Возмущенный, он пошел прочь.

"Я знаю, что происходит, - подумал он. - Таким образом Палмер пытается овладеть моим разумом. Это разновидность того, что когда-то называлось промыванием мозгов. Ему удалось меня напугать". Он шел дальше, размеренно шагая и не оглядываясь.

Это была почти роковая ошибка. Что-то - он краем глаза заметил неясные очертания - попыталось укусить его за ногу. Он отскочил, избежав укуса, но это "нечто" тут же извернулось и вновь атаковало его.

- Крысы тебя не видят, - закричала девочка, - но глюки видят! Лучше беги!

Не приглядываясь внимательнее - он уже видел достаточно, - Лео побежал.

В том, что он видел, он не мог винить Чуинг-Зет, поскольку это была не галлюцинация и не что-то созданное Палмером Элдричем, чтобы его напугать. Глюк - чем бы он ни являлся - наверняка родился не на Земле, и даже не в мыслях землянина.

Девочка побежала за ним, оставив чемоданчик.

- А как же я? - беспокойно спросил доктор Смайл. Ему никто не ответил.

***

Феликс Блау говорил с экрана видеотелефона:

- Я занялся материалом, который вы мне дали, мистер Майерсон. Из него ясно следует, что ваш работодатель, мистер Булеро, который является также и моим клиентом, в настоящее время находится на маленьком искусственном спутнике Земли, регистрационный номер "Сигма 14В". Судя по реестру, он принадлежит производителю ракетного топлива из Сент-Джорджа, штат Юта. - Он заглянул в лежавшие перед ним бумаги. - "Робард Летан Сэйлс". Летан - это фирменное название их…

- Понятно, - перебил его Барни Майерсон. - Свяжитесь с ними. Господи, каким образом Лео там оказался?

- Есть еще одна информация, которая может иметь значение. Фирма "Робард Летан Сэйлс" была зарегистрирована четыре года назад в тот же день, что и "Чуинг-Зет Мануфакчурере" из Бостона. Мне кажется, это больше чем совпадение.

- А как вытащить Лео со спутника?

- Вы могли бы обратиться в суд, требуя…

- Это займет слишком много времени, - сказал Барни. У него возникло глубокое, неприятное чувство, что он лично несет ответственность за все происшедшее. Очевидно, Палмер Элдрич созвал пресс-конференцию лишь затем, чтобы заманить Лео в свои владения, а он, ясновидец Барни Майерсон, человек, который может предвидеть будущее, оказался обведенным вокруг пальца, сыграв предназначенную ему Элдричем роль.

- Я могу предоставить в ваше распоряжение около ста человек из разных подразделений моего агентства. Вам надо набрать еще пятьдесят в "Наборах П. П.". Тогда вы могли бы попытаться захватить спутник.

- И найти там труп.

- Верно. - Блау недовольно надул губы. - Вы бы могли пойти к Хепберн-Гилберту и попросить помощи ООН. Или попробовать связаться - что в еще большей степени стало бы им поперек горла - с Элдричем или тем, кто скрывается под его именем, и прийти к согласию. Посмотреть, не удастся ли выкупить Лео.

Барни отключился и почти сразу же набрал номер межпланетного коммутатора, сказав:

- Дайте мне Палмера Элдрича на Луне. Срочно. Поторопитесь, девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Three Stigmata of Palmer Eldritch - ru (версии)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези