Читаем Стихи полностью

Забудешь ты меня, как эту ночь забудешь,как черный этот сад, и дальний плеск волны,и в небе облачном зеркальный блеск луны…Но — думается мне — ты счастлива не будешь.Быть может, я не прав. Я только ведь поэт,непостоянный друг печали мимолетнойи краткой радости, мечтатель беззаботный,художник, любящий равно и мрак и свет.Но ясновиденье подобно вдохновенью:презреньем окрылен тревожный голос мой!Вот почему твой путь и ясный и прямойтуманю наперед пророческою тенью.Предсказываю я: ты будешь мирно жить,как вдруг о пламенном в тебе тоска проснется,но, видишь ли, другой тех звезд и не коснется,которыми тебя могу я окружить!

10 августа 1918

ОзероВзгляни на озеро: ни солнце, ни звезда,ни мощные дубы, ни тонкая осока,хоть отражаются так ярко, так глубоко,не оставляют в нем следа.Взгляни и в душу мне: как трепетно, как яснов ней повторяются виденья бытия!Как в ней печаль темна, как радость в ней прекрасна…— и как спокоен я!

24 августа 1918

* * *О чем я думаю? О падающих звездах…Гляди, вон там одна, беззвучная, как дух,алмазною стезей прорезывает воздух,и вот уж путь ее — потух…Не спрашивай меня, куда звезда скатилась.О, я тебя молю, безмолвствуй, не дыши!Я чувствую — она лучисто раздробиласьна глубине моей души.

26 августа 1918

* * *

(Евангелие Иакова Еврея, гл. 18)

И видел я: стемнели неба своды,и облака прервали свой полет,и времени остановился ход…Все замерло. Реки умолкли воды.Седой туман сошел на берега,и, наклонив над влагою рога,козлы не пили. Стадо на откосахне двигалось. Пастух, поднявши посох,оцепенел с простертою рукой,взор устремляя ввысь, а над рекой,над рощей пальм, вершины опустивших,хоть воздух был бестрепетен и нем,повисли птицы на крылах застывших.Все замерло. Ждал чутко Вифлеем…И вдруг в листве проснулся чудный ропот,и стая птиц звенящая взвилась,и прозвучал копыт веселый топот,и водных струй послышался мне шепот,и пастуха вдруг песня раздалась!А вдалеке, развея сумрак серый,как некий Крест, божественно-светла,звезда зажглась над вспыхнувшей пещерой,где в этот миг Мария родила.

30 августа 1918

Солнце бессонных

Sun of the sleepless

(из Байрона)

Печальная звезда, бессонных солнце! Тыуказываешь мрак, но этой темнотытвой луч трепещущий, далекий, — не рассеет.С тобою я сравню воспоминаний свет,мерцанье прошлого — иных, счастливых летдрожащее во мгле; ведь, как и ты, не греетпримеченный тоской бессильный огонек, —лучист, но холоден, отчетлив, но далек…

7 сентября 1918

Лунная ночь
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже