Читаем Стихи полностью

Мы пьем — так рыцари пивали,Поем — они так не певали:Их бранный дух, их грубый вкусОт чаши гнали милых муз.Веселость пасынков Рорбаха[1]Была безумна и неряха:Бывало, в замке за столомСидят в бронях перед вином.И всякий в буйности природнойКричит, что пьяному угодно,И непристойность глупых словСлетает нагло с языков.Но мы, друзья, не то, что деды:Мы песни призвали в беседы,Когда веселье — наш кумирСзывает нас за шумный пир.Великолепными рядамиСидим за длинными столами,И всякой, глядя на бокал,Поет, как Гете приказал.Слова: отрада и свободаВ устах у пьяного народаПри звуке чоканья гремят,И всяк друг другу — друг и брат!Мы пьем — так рыцари пивали,Поем — они так не певали.Август — начало сентября 1823

Н. Я. Языков. Сочинения. Ленинград: Художественная литература, 1982

<p>ПЕСНЯ</p>Счастлив, кому судьбою данНеиссякаемый стакан:Он бога ни о чем не просит,Не поклоняется молвеИ думы тягостной не носитВ своей нетрезвой голове.С утра до вечера емуНе скучно — даже одному:Не занятый газетной скукой,Сидя с вином, не знает он,Как царь, политик близорукий,Или осмеян, иль смешон.Пускай святой триумвиратЕвропу судит невпопад,Пускай в Испании воюютЗа гордой вольности праваВиновных дел не критикуютЕго невинные слова.Вином и весел и счастлив,Он — для одних восторгов жив.И меж его и царской долейНе много разницы найдем:Царь почивает на престоле,А он — забывшись — под столом.Август — начало сентября 1823

Н. Я. Языков. Сочинения. Ленинград: Художественная литература, 1982

<p>ПЕСНЯ</p>Налей и мне, товарищ мой,И я, как ты, студент лихой:Я пью вино, не заикаясь,И верен Вакху мой обет:Пройду беспечно через свет,От хмеля радости качаясь.Свобода, песни и виноВот что на радость нам дано,Вот наша троица святая!Любовь — но что любовь?Она Без Вакха слишком холодна,А с Вакхом слишком удалая.Вчера я знал с Лилетой рай,Сегодя та и тот — прощай:Она другого полюбила;Но я не раб любви моей,Налейте мой стакан полней!Не за твое здоровье, Лила!А то ли Бахус, о друзья,Он усладитель бытия,Он никогда не изменяет:Вчера, сегодня, завтра — наш!Любите звон веселых чаш:Он глас печали заглушает!Август — начало сентября 1823

Н. Я. Языков. Сочинения. Ленинград: Художественная литература, 1982

<p>ПЕСНЯ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия