Читаем Стихи и песни полностью

Разверзлись хляби в небе, G7 C C7 И дождь чередит, G А ветер снасти перепутал нам опять. A7 D7 Но спи спокойно, беби! G Вся жизнь впереди. C Cm И непонятно, зачем горевать. G D7 G ( F# G )

Все неудачи сплошь, Мильон потов за грош, Трудись, как хошь, а живешь ты - как рвань. Но мы попьем пивка, И станет жизнь легка, Хоть здесь и пиво, разумеется, дрянь.

Ты, о насущном хлебе, Мечта, уйди За горизонт, за миражи и за морскую гладь. Но спи спокойно, беби! Вся жизнь впереди. И непонятно, зачем горевать.

Мы рыбу ловим здесь, (F# - G - G# - A) У нас работа есть, И слава Богу, смотри веселей. Беда нас трогала, Мы жили впроголодь, Но все же многих других не хужей.

А в мире столько злости, Аж леденеют кости! Так подадим друг другу руки и - споем, споем! А в море столько нефти Утопиться негде И, слава Богу, еще поживем!

И зеленый рассвет обнажает зеленый A7 Мексиканский залив, и зеленый туман D Dm Застилает нам очи. И в утренний час A F# Мы, обнявшись, стоим, ни очем не жалея. Hm E С неба льется вода, и вода океана A A7 Dm Пополняет дождем свой несметный запас. Am E

И мил нам этот жребий, A A7 И простор в груди. Dm А сын проснется, подрастет и не оставит мать. A A7 Dm Так спи спокойно, беби, A Вся жизнь впереди! D Dm И непонятно, зачем горевать. A E7 A

1982

Песня среднего человека II

F#m Hm F#m C#7 F#m Hm Fm C#7 F#m E7 Державный кесарь мечет и рвет, A Зовет незнамо куда. О, как трепещет его народ... F#m А нам-то что за беда! В тепле, вдали от свинцовых вьюг Hm Чужая боль не слышна. E7 А если что - погляди вокруг, Em6 Вокруг такая весна! F#7 И как бы ни были льды тверды, Hm D7 Куда бы там все не шло, C#7 D Весна приходит и гонит льды, Hm6 F#m А все остальное - ничто. C#7 F#m

Да, холод был, но вот теперь - F# H E Наступила оттепель. Hm Em То-то и оно-то, братцы, то-то и оно. Hm F#m C#7 F#7

H Hm F#m C#7 F#m H Hm F#m C#7 F#m А вот ученый - хитер как бес, Глядит неизменно вдаль. Ну что ж, понятно, ему - прогресс, А нам-то что за печаль? Зачем нам даль, ты подумй, друг, Уж лучше вглубь или вширь. А если что - погляди вокруг, Вокруг такая Сибирь. Вот я здесь прожил целую жизнь, Ни в грош ее не ценя, А все по-прежнему рвется ввысь Одна половина меня.

А половина номер два Миловидна, но мертва. То-то и оно-то, братцы, то-то и оно.

А вот художник - творит, поет, Воздев перо или кисть. Ну что ж, понятно, ему - почет, А нам-то что за корысть? А нам с тобой и без этих мук Дойти б до светлого дня... А если страшно глядеть вокруг, Давай, гляди на меня! Уж я, хоть в лоб меня, хоть в корму, Все счастлив, как идиот, Хотя и кажется кое-кому, Что это мне не идет.

Но часто ль вы, а часто ль вы Сами были счастливы? То-то и оно-то, братцы, то-то и оно.

1984, 1986

Песня толпы

Мы строптивость расточали, мы права свои качали, C G C G Все слова пораскричали, получили черта с два! C C7 Fm И свиное наше рыло так же грязно, как и было. G C A7 Dm А кто чище - те и сила. Во главе стоит глава. D7 G C

Высоко они взлетели и зовут к далекой цели. И, быть может, в самом деле им оттуда все видать. Вот и пусть шагают сами семимильными шагами. Мы ж проводим их глазами и воскликнем - благодать!

Ну а так далеко - ни за что, никогда, C7 F

ни за что, никогда не пойдем. Fm C А не то, не дай Бог забредем не туда, A7 Dm

и обратно пути не найдем! G F#dim Fdim C

Ваше дело нас возглавить, наше дело вас восславить, И зачем тут что - то править, ставить на голову с ног? Раз уж вы теперь в зените, то творите, что хотите, Что хотите, говорите, но всему выходит срок.

И когда, в конечном счете, вы окажитесь в болоте И в итоге обретете лишь потемки, а не свет, И когда от планов громких образуются обломки, Разьяренные потомки вас растопчут, а нас нет!

А мы так глубоко ни за что, никогда,

ни за что, никогда не падем! Мы себя соблюдем при режиме любом,

а потом, если что, ни при чем!

1984

Под знаменем Фортуны

Под |знаменем Фортуны, до боли, до |дрожи, Am Dm На|страивал я с|труны, прости меня, Боже! B E7 | Am И |пел в восторге |диком о |счастье ве|ликом. A7 Gm A7 Dm А |счастье было с|ладко, но |редко и |кратко. Dm6 Am E7 Am || E7

Отцвгл мой дальний берег давно и напрасно. Am Звезда моих Америк взошла и погасла. Поднявшись из долины почти до вершины, Я двинулся обратно, зачем - непонятно.

Капризные арены мой дар погубили, Hm Корыстные царевны мой жар потушили. Одна на свете дама, и та - моя мама, Меня любила просто, ни за что, ни про что.

Смычок пришгл в негодность, струна истрепалась, Hm Моя былая гордость до дна исчерпалась. Людей просить не смею, царей не имею, Тебя просить негоже, и все же, о Боже!

Пройдя любовь-измену от края до края, Cm Всему нашгл я цену. Цена небольшая. Не дай мне, Боже, боле ни дрожи, ни боли, Взамен всего такого - ты дай мне покоя.

Пускай дымятся где-то и степи и горы. C#m Куда в мои-то лета мне эти просторы! Пускай в иные страны текут океаны, Зачем, зачем, Владыко, мне столько воды-то!

Ручей, очаг и ложе - не больше, о Боже. Dm Избавь мой слабый гений от всяких учений. Не нужно мне Сорбонны, но дай мне свободы! И я, презрев лавины, дойду до вершины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза