Читаем Стихи и проза полностью

Челобитная — письменное прошение.

Чесма — бухта в Эгейском море, где в 1770 г. русская эскадра уничтожила турецкий флот.

Чингисхан (ок. 1155–1227) — монгольский хан и полководец, жестокий завоеватель, создал громадное государство в Сибири, Китае и Средней Азии.


Шлык — высокий головной убор, который носили старые женщины.

Шляхта — польское мелкопоместное дворянство.

Шнапс — по-немецки водка.

Штаб-офицер — офицер высшего чина (от майора до полковника).

Штаб-ротмистр — офицерский чин в кавалерии.


Экзаметры (гекзаметры) — стихотворный размер, принятый в древнегреческой и римской поэзии.

Эльба — река в Германии.

Эперне — местечко во Франции, центр производства шампанских вин. Эпитафия — надгробная надпись.

Эрцгерцог — титул наследника австрийского престола.

Эскадрон — подразделение кавалерийского полка.

Эстафета — в старинном военном языке: приказ, посланный с нарочным.

Эшафот — помост, на котором совершается казнь.


Юнкер — в старину младший чин не только в военной, но в иных случаях и в гражданской службе.


Якобинка — у Дениса Давыдова: революционерка.

Ямб — стихотворная двусложная стопа с ударением на втором слоге; иногда — вообще стих.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже