Читаем Стихи. Мелодии. Поэмы полностью

Затрудняться не должен чиновник, давая                              совет.Повелителю лучше заранее знать, сколь                              совет будет мудр.Повелитель доподлинно видит, где правда,                              где ложь.В каждом слове чиновник бескорыстен                              и предан ему.Не смущай подчиненного: пусть пребудет                              в спокойствии он,Пусть вода ему служит примером, когда                              она в русле реки.Пусть красивой и тонкой будет речь                              у него,Пусть в словах соблюдает чувство меры                              и такт.Путь достойного мужа — безупречен,                              велик,И слова, что сказал он, должны                              образцовыми быть.Благочестье, которым возрадуют дети отца,Проявиться должно и к правителю — это                              закон.Тот, кто честен и прям пред собою                              самим,—Тот еще бескорыстней послужит Отчизне                              своей!Говорящему легче,Тому же, кто внемлет, — трудней.Но какой бы горячей и пылкой ни была                              собеседника речь,Тот, кто внемлет, да пусть усомнится в                              горячих словах.Ибо если последний доверчиво примет                              советИ, податлив, как шарик, в нем истинность                              только найдет,То, когда прозвучат возраженья,—                              поднимется спор…Государство, скажу вам, — большой,                              многогласый совет,И народ в нем порой может слышать                              недобрую речь,А поэтому, если болтливый распустит                              без меры язык,Близорукий же скажет о том, что не мог                              рассмотреть,То, хотя и достойных чиновников много                              у нас,Недостойный своими речами смутитТех, кто внемлет речам.Посему: верноподданных речи должны                              отражатьСолнца блеск и сиянье луны,—Разве будет возможным тогда эти речи                              затмить?Горький вкус у лекарства,Но, морщась, здоровье себе возвращает                              больной.Таковы и сомненья слова:Если горечь их сможет правитель в душе                              пережитьИ воспримет полезный совет,То добьется и сам он великих заслугИ от бедствий спасет свой народ!Скажет он, что опасность висит над                              страной,—Будут люди смелы.Выйдет к войску верхом на коне,—Все пойдут и на смерть!Как же, спросите вы, незначительный                              вроде совет —А такие большие плоды?Корень — в нашей способности собственный                              ум просвещать!……………………………………………………………………Это истинно так!Сладкой речью прельщающий слухПомнит только одно:«Каждый маленький шаг — послушанье                              отцу».А другой, речь которого выслушать                              трудно порой,Лет на сто утверждает процветанье                              в стране!Если ж здравым рассудком, как туча,                              порок овладел,Тонет мудрость в болоте нечистых                              страстей.Если лишь наслажденье считает чиновник                              добром,—Пусть он честен душой, — все равно проку                              нет от него.Коли чист, непорочен,—На сто ли о тебе разнесется в народеКак о муже достойном молва!А когда узнают, что считали напрасно                              достойным тебя,Долгу ты изменил,—То, каким бы достойным и верным ты                              в прошлом ни слыл,Отмахнутся от верности прошлой,                              про былое забыв!Право, можно мякиной глаза засорить,Но когда их протрешь, — станет белое                              белым и черное черным опять.Право, можно и сердце в туман                              погрузить,—Но потом прояснится, где подлость,                              величие где.И тогда запятнавший себя будет льстить,Чтобы снова подняться на те же высоты,                              где был,Но увы! Подноготную зная,Честный тут же на место поставит льстеца!…Помним мы и о том, что Конфуций                              не смогВ спор с Ай-гуном вступить,Убоявшись дворцовых наложниц,                              их опасных и злых языков.Помним, как Шу Сунь-тунуНичего не осталось, как лгать,Чтоб от пасти тигриной спастись…Посему подчиненныйДолжен быть изворотливым в сложных                              делах,Если ж волю его подточить,Будет явно правитель неправ,Ибо верный останется верным, если верит                              в себя.Но беда, коли уши и очиВ послушанье своем позабыли о том,                              чьи они!Благоденствию общества должен чиновник                              служить.Как достойным и мудрым держаться —Говорит ему ханьский Сюань.Как в бою одолеть диких варваров сянь —Говорит ему опыт Чуньго.К прозорливости ключ вэйский Мин ему                              даст,Сюй послужит примером, как жертвовать                              нужно собой,Коль в беде государь.Сколь тяжелое бремя несет                              государственный муж!Коль не верность, так что же награда                              за это ему?Между ним и чиновником, могут сказать,                              все делаПроще в дружеской, тихой беседе решать.Это так, но нельзяО высокой морали забыть или ей                              пренебречь!Строки этих стиховУмудренный науками муж начертал,                              согласуясь с понятьем Добро.Но любые слова назиданья, коль мудрые                              это слова, будут впрок и ему!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Джесси Келлерман , Михаил Павлович Игнатов , Н. Г. Джонс , Нина Г. Джонс , Полина Поплавская

Детективы / Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы