Читаем Стихия страха (СИ) полностью

- Какой еще кулон... - я спохватился, полез в карман и злобно выругался. - Упрямая дрянь! Неважно. Помоги мне. Забери ее и отнеси к вам домой. Обязательно пошли за профессором Гиршем. Скажи ей, что Лидия весь вечер была с вами, потом напилась, стала буянить, полезла драться, порезала себе руку... - я ненадолго задумался, вспомнив, как ее избивал Фарид, - а еще упала с лестницы. Пусть лекарь ее осмотрит и назначит лечение. И предупреди домашних, чтобы они подтвердили - Лидия весь вечер была у вас. А здесь не было ни ее, ни тебя.

- Но она уже падала с лестницы... - растерянно сказал Эмиль.

- Когда это? Впрочем, даже знать не хочу! Забирай ее.

- Я не понимаю тебя, Кысей...

- Просто сделай, как я прошу, пожалуйста. Я никогда тебя ни о чем не просил, но сейчас мне это очень важно. Поторопись. И дай свой клинок. Мне... надо будет вернуться...

Эмиль с сомнением посмотрел на меня, покачал головой и протянул мне оружие, ни о чем не спрашивая, за что я был ему благодарен. Он брезгливо перевернул Лидию на бок, подхватил ее на руки и скрылся в темноте.


Послала ли Лидия головореза сообщить в управу? В любом случае, мне надо было вернуться и арестовать Фарида. И профессора, если он еще жив. Но... я вспомнил его слова о бесценном методе блаженного забвения, и на душе стало еще гаже. Если записи профессора попадут Святому Престолу, то, я не сомневался, им найдут опасное применение, опасное и страшное... Может, забвение в некоторых случаях и является спасением измученного разума, но кому его дарить, решать лишь Единому, а не людям, пусть даже его слугам... Я застыл, мучительно размышляя над сложившейся дилеммой, и поэтому вздрогнул, когда возле меня возник долговязый. Стыдно сказать, но я обрадовался ему как родному.

- Что с госпожой? - спросил он, с подозрением разглядывая меня.

- Она просила тебе передать, что теперь ты подчиняешься мне, - уверенно сказал я, поражаясь, насколько легко мне стало даваться вранье. - И мне надо, чтобы ты...

- Я подчиняюсь приказам госпожи, кумекаете, да? - перебил меня бандит.

Я подошел к нему и угрожающе уставился ему в глаза.

- Ты еще не понял, кто здесь командует? Мне стоит лишь поманить ее пальцем, и она будет у моих ног, сделает все, что я ей велю... - я старался копировать даже ее циничные интонации. - Так что делай, что велено, и госпожа Хризштайн будет к тебе милостива... Ты ведь проспал опасность, подвергнув мою драгоценную жизнь риску... Кстати, она была в ярости...

Долговязый слегка побледнел, и я поторопился сказать:

- Немедленно отправляйся в дом профессора Камилли. Ты должен устроить там поджог.

Головорез удивленно поднял брови.

- Но сначала убедись, что в доме никого нет. Начни с кабинета, там должно сгореть все, - на секунду сердце кольнуло от жалости, что в огне погибнет бесценная библиотека профессора, но я встряхнул головой, повторив, - чтобы ничего не осталось, слышишь? Потом поднимешь тревогу и пустишь слух, что пожар начался из-за странной грозы. Кстати, ты же сообщил в управу?

Долговязый потерянно кивнул.

- Вот и отлично. Поторопись.


Перед последним поворотом к Зеленому залу я замешкался, собираясь с духом. Мне придется сразиться с Фаридом, а для этого разум должен быть свободен от лишних мыслей. Мой противник силен и опытен, но сейчас он не в себе. А профессор, если все еще жив, едва ли будет способен оказать сопротивление... Но самое главное то, что теперь не надо было переживать за Лидию...

Я решительно шагнул вперед и... застыл как вкопанный. Двери зала были распахнуты настежь, вынесенные нечеловеческой силой. Я лишь сильней перехватил эфес клинка и прислушался. Было ужасающе тихо, только слабый царапающий звук доносился из зала. Набравшись смелости, я двинулся вперед, миновал бесполезные двери. Запах крови тут же заставил задержать дыхание. Профессор лежал на полу, его пальцы механически скребли пол, остановившийся взгляд был направлен в пустоту. Под ним растекалась лужа крови, но он был жив после страшного насилия. Я торопливо сдернул с себя мантию, стремясь укрыть беспомощную наготу несчастного. Фарида нигде не было видно. У него было время уйти, и теперь безумец, ослепленный яростью и похотью, разгуливал на свободе... По Академии или... Куда он может пойти? Только вернуться домой... Или бежать из города... Демон! Я вспомнил о дневнике профессора. Он прятал его за пазуху. Там наверняка была и рецептура для отвара забвения, и прочие важные составляющие его клятого метода... Превозмогая брезгливость, я перевернул профессора и стал искать дневник. Нащупав пухлые записи, я торопливо вытащил их и спрятал у себя. Профессор заплакал. Горько и беспомощно, как ребенок. Несмотря на отвращение, испытываемое к нему, у меня сжалось сердце. Я укутал его мантией и встал на ноги, направляясь к алтарю. Надо было успеть еще кое-что сделать до прибытия стражи...


Отец Валуа покачал головой вслед двум крепким братьям, которые уносили на носилках профессора.

- Ты хоть понимаешь, какой это скандал? Кто еще об этом знает?

Перейти на страницу:

Похожие книги