Читаем Стихия страсти полностью

— Хорошо, — пробормотала Тори. — Я подожду вас здесь.

— Я позвоню, когда буду подъезжать, — предложил он. — Скажи мне номер твоего мобильного телефона.

— Я запишу, — она поискала в сумке клочок бумаги.

— Просто назови мне его.

Она назвала свой номер, и он повторил его, словно стремился запечатлеть в своей памяти навечно. Сама Тори никогда бы не запомнила одиннадцатизначный номер с одного раза.

— Я лучше пойду, — она взглянула на свои часы. — Не хочу опаздывать.

— Желаю удачи.

Она вышла, наконец, из машины и поднялась по ступеням к входу в офис. Она обернулась, и Райкарт помахал ей рукой. Не ответив на его жест, она вошла через вертушку в здание и оказалась прямо в приемной. За секретарским столом сидела элегантная блондинка, которая, оглядев Тори с ног до головы, спросила:

— Чем я могу вам помочь?

Тори назвалась и по острому, оценивающему взгляду блондинки, в котором не было теплоты, поняла, что ее ждут. Не успела она сесть и взять в руки свежий номер журнала «Ты», в приемную вошла вторая блондинка, копия первой, и пригласила ее следовать за ней в кабинет директора офиса.

Как предупреждал Лукас, собеседование оказалось формальным, но Тори почувствовала, что директор не в восторге от затеи. Он намекнул, что всего лишь подчиняется приказу нового владельца, Чака Вайсмана, и назвал будущее мероприятие, пикник, психологической ловушкой, правда, тут же оборвал себя. Он также упомянул, что по причине необычных обстоятельств ее поступления на работу она может столкнуться с враждебностью коллектива.

— Если я правильно поняла, — решила уточнить Тори, — вы хотите сказать, что некоторые знают о причине моего прихода сюда.

— Нет, вовсе нет, — уверил ее директор. — Если бы они знали, то устроили бы забастовку. Я предупредил нового хозяина о том, что будет, если вас раскроют.

— А почему они должны относиться ко мне враждебно? — снова спросила она.

— Я могу лишь предполагать, — он немного поколебался. — Вы получили работу по личной рекомендации… скажем так, сверху.

— Понятно, — промолвила Тори. — И кто же, по их мнению, мне покровительствует?

— Теорий существует несколько, — осторожно произнес он. — Не буду распространяться. Я просто хотел предупредить, что вас могут встретить холодно.

— Спасибо, — нахмурилась Тори. Ей показалось, что и он не расположен к ней.

— Боюсь, что я мало чем могу помочь вам, — продолжал он прежним тоном.

— Не беспокойтесь, я обойдусь, — ответила Тори. Вряд ли женский коллектив журнала сильно отличался от крикливых и драчливых девчонок, с которыми она училась в школе.

— Я рад, что вы так уверены в себе, — с сомнением произнес он. — Я проведу вас по издательскому отделу.

Они спустились в широкое, просторное помещение. Тори следовала за ним, чувствуя на себе многочисленные взгляды.

Войдя в кабинет, директор представил ее главному редактору Аманде Вильерс, которая как раз беседовала с несколькими сотрудницами. Хотя та с вежливой улыбкой пожала Тори руку, во всех ее дальнейших словах проскальзывали колючие нотки.

— Я с интересом прочла ваше резюме, — растягивая слова, произнесла она. — Вашим первым местом работы был журнал «Корнпикерс таймс», не так ли? Художественный редактор женского отдела.

— «Корнуолл таймс», — поправила Тори, понимая, что ошибка допущена намеренно. Аманда играла на публику, и некоторые из сотрудниц хихикнули.

— Как бы то ни было, — усмехнулась Аманда, — я никогда не занималась сельской тематикой. Что можно писать для фермерских жен или о них? Чем чистить ногти после стрижки овец? Или как пожарить быка — конечно, прежде убив его?

— Или как связать красивый свитер из шерсти собственных овец, — засмеявшись, продолжила Тори список возможных тем.

Аманда несколько сникла.

— Может быть, — снисходительно сказала она, — но национальный женский журнал — нечто совершенно другое. Потом вы два года работали во французском журнале… как он называется?

Хороший вопрос. Во время поездки в машине Тори целый час штудировала свою вымышленную биографию, но, видимо, недостаточно.

— Думаю, он никому не известен, — пробормотала она.

— Я тоже так думаю, — фыркнула Аманда. — Но скажите-ка, милочка, как получилось, что вы из «Корнуолл таймс» перешли на работу в полупорнографическое издание в Париже?

— Я не хочу утомлять вас сейчас, но могу рассказать эту историю на ночь в качестве снотворного, когда мы будем лежать в спальниках, а ветер будет свистеть вокруг наших палаток, — ответила Тори, глядя в пустоту.

— Кошмарный уикенд с приключениями, — простонала Аманда. — Вы знаете о нем и все-таки согласились работать здесь? Должно быть, вы отчаялись в поисках работы! Я представлю вас сотрудникам, — сказала она, наконец вспомнив свои обязанности, и на огромной скорости пробарабанила имена присутствующих и должности. Тори не смогла их даже как следует расслышать. — Когда вы приступаете к работе?

— Как можно скорее, — коротко ответила Тори.

— В таком случае занимайте место, — предложила Аманда, не оставляя Тори пути к отступлению.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже