Читаем Стихийное бедствие (СИ) полностью

— Не волнуйся, — он положил огромную ладонь мне на макушку и растрепал волосы. — Я просто с ними переговорю. Не нравятся мне движения Кирино. Явно что-то задумал, — хмурился Орф, а я терпела пытку. — Хм-м… тебе надо подстричься. С такими длинными волосами тебе будет очень тяжело.

Ребята жили недалеко. Войдя уже в деревеньку при Велии с каменными домиками и коричневой черепицей на крышах, я повела Учителя по просторной улице, центральной, сливающейся дальше с городской. Каждый участок скрывался за высоким забором, откуда порой доносились звериные голоса или детские крики. Торчали верхушки пышных фруктовых деревьев, где с веток свисали, маняще покачиваясь, спелые плоды.

Дом, где последний год жили мальчишки, до их поселения был заброшен, по словам Бепо. Они привели его в порядок более-менее и остались там. Вполне милое строение с тремя комнатами на первом этаже и просторным чердаком, где они оборудовали спальню на всех, чтобы в тесных комнатах не ютиться. А на первом этаже были кухня, гостиная и кабинет Ло, куда парень складывал книги и прочую макулатуру, изучая в дальнейшем.

— Вот тут, — я кивнула на домик, стоящий особняком на дороге без соседей, но также окруженный каменным высоким забором.

Синяя деревянная дверь была заперта, поэтому пришлось стучать, но никто не открывал.

— Дома нет никого, наверное, — пожала плечами и повернулась к Орфу.

Но мужчина к чему-то прислушивался, вскинув голову в сторону двора.

— Нет. Дома. Но не слышат, — Учитель быстро ответил и подошел к забору, с легкостью забираясь на него и садясь. — Они на заднем дворе и, кажется, тренируются, — что-то выглядывал он, а после развернулся и пригнулся, протягивая руки.

Забраться на такую высоту для меня не было проблемой после полосы препятствий Катрины, которая постоянно ставила передо мной такие задачи, а я красочно сваливалась, получая ушибы и синяки, пока не научилась. Так что я отказалась от помощи Орфео и сама забралась, для начала разбежавшись, оттолкнулась от земли и подпрыгнула, хватаясь руками за верхнюю, нагретую солнцем, перекладину и подтягиваясь.

Учитель одобрительно кивнул и спрыгнул с той стороны, а я последовала за ним. Его шаги были бесшумны, словно он не касался подошвой сапог мелких камней и песка, по которым мы шли. Я следовала за ним по пятам и дивилась опыту этого человека — идя рядом, у меня создавалось впечатления, что я одна.

Мы обошли дом со стороны кухни, где отходила тень, соединяющая строение с забором. Орф замер на самом краю, прижавшись спиной к стене и рассматривая открывшееся зрелище. Я хотела было выглянуть, полюбопытствовать, что творится и отчего такая секретность, как мужчина рывком дернул меня назад, чтобы не высовывалась.

Хмуро посмотрела на Учителя, но промолчала.

До слуха доносились пыхтения и тяжелые удары. Но больше ничего разобрать не могла, к сожалению.

Стояли мы так довольно продолжительное время, а у меня начало заканчиваться терпение. Только я хотела как-нибудь дернуть Орфео, как он сам отлип от стены и перешагнул полосу тени, выходя на свет. Не растерявшись, я метнулась за ним, теперь уже в открытую глазея и утоляя интерес — чем тут занимались.

Они на самом деле упражнялись. Шачи и Пенгвин бились в спарринге, выглядели порядком устало и измождено. Конечно, под таким солнцем, да и возможно давно занимались. Бепо развалился в тени под деревом, окруженный листами бумаги, и дремал. Ло сидел рядом с ним, уткнувшись носом в книгу — опять, наверное, анатомию свою читает. Рядом с ним лежала неизменная белая пятнистая шапка, которую он снял из-за стоящей жары.

— Вам пора бы закончить на этом, дальнейшее мельтешение лишь во вред пойдет, так что не изнуряйте себя по чем зря, — спокойно произнес Орф и сложил руки в карманах брюк.

Я выглянула из-за его спины.

Парни вздрогнули и развернулись к нам с настороженностью на лицах. Ло оторвался от чтения, мрачно смотря на незнакомца и готовый ударить в любую секунду. Лишь Бепо продолжал сопеть, как ни в чем не бывало.

— Привет, — мило улыбнулась напряженным ребятам и махнула рукой.

— Нуби? — удивились парни, словно и не заметили сразу.

— А… это мой Учитель, Орфео, — представила мужчину, выходя из-за его спины, и скромно сложила руки за спиной, создавая хорошее впечатление. — Он захотел познакомиться с вами. Интересовался, с кем я общаюсь.

Учитель и Ло мрачно смотрели друг на друга, словно бы говорили между собой взглядами, читая по эмоциям и на что-то соглашаясь. Отложив книгу в сторону, парень поднялся и вышел к нам. Его друзья, кроме медведя, встали у него за спиной и продолжали поглядывать на все происходящее настороженно.

— Хм-м, — выдохнул задумчиво Орф, не отрывая взгляда с Трафальгара. — Пираты?

— Да, — с вызовом ответил Ло.

— Я надеюсь, вы не обидите Нуби, — вполне вежливо говорил Учитель. — В противном случае… — он не закончил, а намек повис в воздухе.

Все все поняли.

— Да она сама кого захочешь обидит, и не только обидит, но и по мозгам проедет, — усмехнулся Ло и очень так подозрительно на меня посмотрел.

А я что? Я ничего. Нечего меня игнорировать, маньяк чертов.

Перейти на страницу:

Похожие книги