Читаем Стихийное бедствие (СИ) полностью

До дома ребят добежала, переполняемая нетерпением и надеждой. Стучать в дверь было бесполезно, по большей части, ведь стук мог услышать только Бепо, если тот не спал, потому я забралась на забор и спрыгнула во двор, прислушиваясь. Стояла тишина, если не считать шелеста листьев и поскрипывание веток деревьев, щебета птиц.

Может, я слишком рано пришла, а ребята еще спят?

Если верить часам, то уже девять почти. Я около часа добиралась сюда.

Возможно, Ло в больнице, на работе, а остальные парни спят еще.

Или нет?

Я осторожно заглянула в окно, что открывало вид на гостиную. Конечно, шторка мешала обзору, но я знала, куда смотреть — в угол, на диван, где кто-то лежал.

И уже на радостях метнулась к входной двери, забарабанив, наверное, на весь дом.

До меня донесся грохот и глухие ругательства на того, кого принесло в столь ранний час. Я хихикнула в ладошку и приготовилась.

Дверь распахнулась, явив не выспавшегося, растрепанного и мрачного Ло, смотрящего на меня как на врага. Не смогла сдержать широкой улыбки. На парня это подействовало как холодный душ, заставив быстро прийти в себя и отшатнуться подальше, от греха.

— Какая муха укусила тебя, что ты притащилась с утра пораньше? — Трафальгар зевнул, но впускать в дом не торопился, сложив руки на груди и впившись раздраженным взглядом.

Я глубоко вдохнула, приготовившись излить на него и новость, и желание.

— Фестиваль! — крикнула я счастливо и всплеснула руками. — Завтра будет в городе Фестиваль!!! Пошли-пошли-пошли!!! — вцепилась в его руки и повисла на них.

Ло дернулся, словно от удара, а в глазах пронеслась буря эмоций в невероятно странном и нечитаемом виде. Между бровей залегла складка как от боли, и взгляд чуть рассеялся, будто он что-то вспомнил, нечто тяжелое, что камнем лежало на душе. Но такие странности быстро закончились, и парень опять мрачно смотрел мне в глаза.

— Ну? Идем? — я улыбнулась шире.

Трафальгар мученически вздохнул и дернул руками, пытаясь отцепить меня. Ответа не дождалась, потому что он двинулся в сторону кухни, оставляя дверь открытой, потому я и последовала за ним, прикрыв за собой. Парень что-то искал на верхней полочке, а я села за стол и сложила на нем руки, не отводя взгляда от Ло.

Жестяная банка с кофе была вскоре обнаружена, только вот содержимого в ней осталось всего ничего. Вытряхнув остатки в турку, Трафальгар принялся варить ароматный напиток.

Молчали мы все это время. Я давала ему обдумать мою просьбу, что он и делал. Или же просто игнорировал, как это делал почти большую часть нашего общения.

Сидели. Ло пил кофе и сверлил меня взглядом, тогда как я беззаботно улыбалась, явно раздражая этим, как и хорошим настроением с утра.

— Учитель мне разрешил. Но с условием, что вы пойдете со мной, — разорвала тяжелую тишину.

Трафальгар сделал большой глоток и громко поставил кружку на стол.

— Фестиваль, значит? — наконец, заговорил он.

— Агась, — кивнула довольно, буквально светясь от радости.

А вот парень щурился.

— Завтра, да?

Снова кивнула.

— Ты не подумала, что я могу работать в этот день? — вскинул бровь Ло.

Я нахмурилась и задумалась. И вправду, совсем не возникло такой мысли. Потому и легкомысленно помотала головой и опять заулыбалась.

Трафальгар прикрыл глаза и сжал переносицу, вздохнув.

— Что тут за шум с утра? — в проеме показался сонный Шачи.

Он зевнул и потянулся всем телом, пока его в спину не толкнул Пенгвин, отчего его друг чуть не рухнул на пол от неожиданности. Шачи с праведным возмущением посмотрел на парня, что бросился к верхнему шкафчику, где обнаружил пустую банку с кофе, раздосадовано цыкнув.

— Как вообще можно быть с утра таким веселым без этого?! — Пенгвин с обидой ткнул в нашу сторону жестянкой.

Я, наблюдая за ним, улыбалась, а мой сосед по столу кисло кривил губы.

— Ребят, да завтра же Фестиваль! — всплеснула руками и чуть не рухнула с табуретки, но вовремя успела схватиться за стол.

Пенгвин неожиданно встрепенулся и с долей удивления уставился на меня.

— Точно! Завтра же! — и тут его губы расплылись в мечтательной улыбке. — Лина будет выступать там…

Шачи фыркнул и отвернулся от плиты, где подхватил вскипевший чайник, и теперь разливал кипяток в две кружки.

— Эта та самая танцовщица? На той неделе у фонтана выступала?

— Она самая, — восторженно вздохнул Пенгвин, на что его друг фыркнул и сунул в руки кружку.

Постояли. Помолчали, каждый думая о своем, приятном.

— Так вы пойдете на Фестиваль? — решила уточнить еще раз.

— Конечно! — встрепенулся Пенгвин, вырванный из мыслей, где наверняка гулял со своей новой подружкой. — А Орф не против?

— Не-а, — помотала головой и легкомысленно добавила. — Он сказал, что можно, если со мной пойдете вы. Ибо там может быть небезопасно. Прибудут люди Йонко Кайдо. Поэтому мне там появляться можно только под конвоем.

Ребята изменились в лице — вытянулись от удивления, а в глазах было недоверие. Даже Ло, со скукой слушавший нас, после моих слов посерьезнел.

— Ты, должно быть, шутишь, — Шачи отставил на стол кружку.

— Чтобы я, да и шутила таким? Никогда! — косо глянула на парня.

Перейти на страницу:

Похожие книги