Читаем Стихотворения полностью

К друзьям («Гонители моей невинной лени...») (стр. 66). Впервые — «Российский музеум», 1815, № 2, стр. 132. Стихотворение написано не ранее мая 1814 г., так как Вяземский упоминает в нем о своей «Надписи к бюсту императора Александра I». Это четверостишие было сочинено к празднеству, устроенному в Москве 19 мая 1814 г. по случаю взятия Парижа и опубликовано в том же году в посвященной этому празднеству брошюре. Вместе с тем настоящее послание, напечатанное в февральском номере журнала, не могло быть написано позднее самого начала 1815 г. Это стихотворение, являющееся своего рода декларацией литературного дилетантизма, обращено к Жуковскому и Батюшкову, призывавшим Вяземского к более систематическому литературному труду. На это произведение Жуковский откликнулся посланием «К Вяземскому (Ответ на его послание к друзьям)», напечатанным в следующем (третьем) номере «Российского музеума». Жуковский в своем послании говорит о величии поэтического призвания и характеризует Вяземского как истинного поэта; начинается оно стихами:

Ты, Вяземский, хитрец, хотя ты и поэт!Проблему, что в тебе ни крошки дара нет,Ты вздумал доказать посланьем,В котором, на беду, стих каждый заклейменВысоким дарованьем!

Быть может, с похвалой воспел царя-героя и т. д. Вяземский имеет в виду упомянутое выше четверостишие: «Муж твердый в бедствиях и скромный победитель. Какой венец ему? Какой алтарь? Вселенная! Пади пред ним, он твой спаситель; Россия! Им гордись: он сын твой, он твой царь!»

Пиндар (521—441 до н. э.) — древнегреческий поэт, прославившийся возвышенными одами. Лже-Пиндарами Вяземский называет напыщенных одописцев, воспевавших Александра I.

И мать счастливая увенчанного сына и т. д. — мать Александра I, императрица Мария Федоровна, которая с одобрением отозвалась о «Надписи» Вяземского.

И Рубан при одном стихе вошел в храм славы. Рубан, Василий Григорьевич (1742—1795) — плодовитый писатель и переводчик; известен был современникам главным образом своими рукописными «подносными» одами, в которых он выпрашивал подачки у «знатных особ». Под стихом, с которым Рубан «вошел в храм славы», Вяземский явно подразумевает рубановскую «Надпись к камню, назначенному для подножия статуи Петра Великого», начинавшуюся строкой: «Колосс Родосский! свой смири прегордый вид».

Гашпар — герой ирои-комической поэмы А. Шаховского «Расхищенные шубы». Арзамасцы прозвали Гашпаром самого Шаховского.

Скюдери — Жорж Скюдери (1601—1667), автор многочисленных и посредственных пьес в духе раннего французского классицизма, и его сестра Мадлена Скюдери (1607—1701), чьи многотомные, в жеманной манере написанные романы пользовались успехом у современников, но впоследствии вызывали ироническое отношение.

К подушке Филлиды (стр. 68). Впервые — «Амфион», 1815, № 3, стр. 71.

Филлида — имя, встречающееся в античной поэзии, откуда оно перешло в поэзию французского классицизма и в элегическую и анакреонтическую лирику начала XIX в.

Элеонора. Это имя, вероятно, подсказано Вяземскому знаменитыми «Эротическими стихотворениями» Парни (1778), в которых возлюбленная поэта Эстер Трусайль воспета под именем Элеоноры.

Весеннее утро (стр. 70). Впервые — «Амфион», 1815, № 10—11, стр. 129.

Аргус (греч. миф.) — многоглазый великан, которого ревнивая Гера, жена Зевса, приставила стражем к своей сопернице Ио.

Дафна — возлюбленная Аполлона, превращенная в лавровое дерево. У Вяземского это здесь, очевидно, условное поэтическое имя, какие были в ходу у лириков XVIII и начала XIX вв.

К друзьям («Кинем печали!..») (стр. 71). Впервые — «Российский музеум», 1815, № 9, стр. 264. Подпись: «В***». Возможно, что размер этого стихотворения (двустопный дактиль с женской и мужской рифмой) подсказан Вяземскому знаменитой «Пуншевой песнью» Шиллера. В 1816 г. Пушкин тем же размером (с иным, чем у Вяземского, чередованием рифм) написал «Заздравный кубок».

Когда? Когда? (стр. 72). Впервые — «Российский музеум», 1815, № 9, стр. 261. Подпись: «В ***».

Когда утихнут дни волненья и т. д. По-видимому, в первой строфе идет речь о международных событиях 1812—1815 гг.

Неверных злобная орда. Вяземский, очевидно, имеет в виду тех литераторов (членов «Беседы» и др.), с которыми вели борьбу арзамасцы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия