Читаем Стихотворения полностью

Поручение в Ревель (стр. 237). Впервые — альм. «Альциона», 1833, стр. 105. Николай Николаевич Карамзин, сын H. M. Карамзина и племянник Вяземского, родился в 1817 г., умер шестнадцати лет 21 апреля 1833 г. в Дерпте, куда Карамзины переселились для того, чтобы сыновья могли учиться в Дерптском университете. В 1820-х гг. Вяземские и Карамзины несколько раз проводили лето в Ревеле (Таллине).

Олай — церковь св. Олая, увенчанная чрезвычайно высоким шпилем.

Штрихберг, Вимс, Тишерт, Фаль — живописные места в окрестностях города.

Рейсдаль Якоб (1628 или 1629—1682) — голландский художник-пейзажист. В 1862 г. в «Искре» (№ 39) В. Курочкин откликнулся сатирическим фельетоном «В гостях и дома» на выход сборника «В дороге и дома». В этом фельетоне он между прочим пародирует «Поручение в Ревель» в стихотворном монологе, который «произносит» В. А. Соллогуб:

О поэт! Ты атлет,Брат Гомеру родной!И в кафе, на софеJe suis ivre tout a fait,[1]Наслаждаясь тобой. О mon cher, Dans tes vers [2]Скрыта мудрость веков:В них талмуд, алкоран,Tu es bon, tu es grand,[3]Гарибальди стихов! Ты из скал ВысекалКаждый стих, каждый штрих:Штрихберг, Вимс, Тишерт, Фаль —Вся скалистая шваль —Отражается в них! Как Олай, ИзвергайБурных рифм водопад,И прельстишь весь Париж,Как прельщал до vertige[4]Киссинген и Карлсбад!

«Надо помянуть, непременно помянуть надо...» (стр. 239). Впервые — газ. «Берег», 1800, № 114, 17 июля. Стихотворение опубликовал П. П. Вяземский (сын Петра Андреевича) в работе «А. С. Пушкин 1826—1837 по документам Остафьевского архива и личным воспоминаниям». Печ. по факсимиле в изд. «Семь автографов А. С. Пушкина. 1816—1837. Из собрания П. П. Вяземского. 26 мая 1880 г.». Эта шутка написана Вяземским совместно с Пушкиным (Пушкину принадлежат стихи от Господина Шафонского до Да англичанина Warnt'a) и послана была Жуковскому в письме от 26 марта 1833 г. «Мы часто поминаем, — пишет Вяземский, — Василия Андреевича Жуковского и кума его Михаила Трофимовича Каченовского». Стихотворение представляет собой умышленно бессвязный набор самых разных имен.

К Языкову (стр. 242). Впервые — сб. «Новоселье», СПб., 1834, стр. 570. В тексте «Новоселья» имеется ряд опечаток. В стихе 3 вместо «не» — «же»; в стихе 28 вместо «пить» — «пищ»; в стихе 43 вместо «однообразьи» — «однообрачьи». H. M. Языков в 1822—1829 гг. был студентом Дерптского университета. В 1827 г. по инициативе Языкова в Дерпте была основана русская студенческая корпорация «Рутения» (по образцу немецких корпораций); Языков был первым ее председателем. К дерптскому периоду относятся застольные песни Языкова, в которых воспевание вина, дружеских пирушек и т. п. сочетается с политическим вольнолюбием. Песни Языкова пользовались популярностью в Дерптском и других университетах.

Вновь Дерпту задал Юрьев день. В XI в. русский великий князь Ярослав I основал город Юрьев (ныне — Тарту). В XIII в. город был захвачен немецкими рыцарями; он получил название Дерпт. В 1704 г. Дерпт, принадлежавший тогда Швеции, был снова присоединен к России. Юрьев день (26 ноября) — день, когда в Московской Руси крестьянам разрешалось переходить от одного владельца к другому. В данном контексте, однако, Вяземский, очевидно, не имеет в виду это значение «Юрьева дня»; здесь это просто русская форма имени св. Георгия.

Здесь пить о имени твоем. Вяземский имеет в виду стих «И пьянствуйте об имени моем» из песни Языкова «Когда умру, смиренно совершите...»

Сквозь кои ты промчался жарко и т. д. Приведенные в сноске к этим строкам стихи являются цитатой из послания Языкова к А. Н. Вульфу (1828).

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия