Читаем Стихотворения полностью

Стихотворения

Галина-Эйнерлинг, Глафира Адольфовна — поэтесса. Родилась в 1873 г. С 1895 г. помещала стихотворения, рассказы и сказки в «Живописном Обозрении», позднее в «Русском Богатстве», «Мире Божием», «Образовании», «Жизни», детских журналах. Отдельно напечатала: «Стихотворения» (1902), «Предрассветные вести», (1906), «Сказки» (2 часть 1903 и 1908), стихотворный перевод ибсеновского «Бранда» (1908). Галина-Эйнерлинг обладает стихом изящным и легким. Очень искренняя поэзия ее посвящена весне, природе, робкой любви, но отчасти и общественным настроениям; известность ей создало чрезвычайно популярное в эпоху студенческого движения марта 1901 г. стихотворение «Лес рубят» («Лес рубят — молодой, еще зеленый лес… А сосны старые понурились угрюмо и, полны тягостной, неразрешимой думы, безмолвные, глядят в немую даль небес. Лес рубят… Потому ль, что рано он шумел? Что на заре будил уснувшую природу? Что молодой листвой он слишком смело пел про солнце, счастье и свободу? Лес рубят… Но земля укроет семена: пройдут года — и мощной жизни силой поднимется берез зеленая стена и снова зашумит над братскою могилой»…). С. В. Первые ее стихотворения при содействии Шеллера-Михайлова были напечатаны в 1895 году в «Живописном обозрении». С 1899 года она сотрудничала в «Русском богатстве», «Жизни», «Образовании», «Мире божьем», В 1902 году вышел сборник ее стихотворений, в 1906-м - второй («Предрассветные песни»), В начале своего творческого пути Г, Галина отражала настроения, характерные для демократических слоев русского общества. По признанию поэтессы, огромное влияние оказали на нее стихи и личность народовольца поэта-демократа П. Я. Якубовича-Мельшина. За стихотворение «Лес рубят — молодой нежно-зеленый лес» Галина подвергалась административной высылке из столицы. Это стихотворение, написанное по поводу репрессий против революционно настроенного студенчества — отдачи в солдаты 183 киевских студентов, — появилось в печати сначала за рубежом, а потом перепечатывалось в русских социал-демократических изданиях, ходило в списках. Накануне демонстрации 4 марта 1901 года, состоявшейся на Казанской площади в Петербурге, поэтесса прочитала его в Союзе писателей в присутствии Короленко, М. Горького, Мамина-Сибиряка, Скитальца. Стихи приобрели в то время большую популярность, часто звучали с эстрады, на студенческих сходках и вечеринках. Откликнувшись на англо-бурскую войну 1899–1902 гг. и выражая сочувствие жертвам империалистической политики, Г. Галина написала цикл стихотворений о бурах. Стихотворение «Бур и его сыновья» («Трансваль, Трансваль, страна моя»), в устном обиходе несколько переделанное, стало народной песней: особенно часто звучала она в дни первой русской революции 1905 года и в период гражданской войны. Стихи Г. Галиной — безыскусные, мелодичные, легкие, простые по образам и языку, с налетом сентиментальности — были в начале XX столетия во множестве положены на музыку. Широко известны романсы С. В. Рахманинова на слова Галиной «Здесь хорошо…», «Как мне больно…» («Весенняя ночь»), «У моего окна…». Писали на стихи Галиной музыку М. Гнесин, А. Гречанинов, Б. Асафьев. Кроме стихов, Галина печатала сказки для детей и рассказы, переводила драматические произведения иностранных писателей, в частности драму «Брандт» Ибсена (1908). После Великой Октябрьской социалистической революции Г. Галина вместе с мужем, писателем С. И. Гусевым-Оренбургским, уехала за границу.

Глафира Адольфовна Ринкс

Поэзия / Стихи и поэзия18+


РАССВЕТ. [1]

Светает… Но кругом пока еще темно,И только вдалеке полоска туч алеет:Там ночь своим крылом уже закрыть не смеетЗари блестящее окно…Задумчивая тень, бледнея, исчезает,За ней спешат толпой предутренние сны,Восходит новый день над царством тишины…   Светает…

ОСВОБОЖДЕННЫЙ

Сняли цепи с орла —На свободу пустили…Но изранены былиДва могучих крыла:В тесной клетке неволиИх поднять он не мог —Ослабел, изнемогОн от скорби и боли…Но горит взор орла —Клюв острит он для боя…Нет, раба из герояЦепь создать не могла!..

ПОГРАНИЧНЫЙ КАМЕНЬ

Не могильный памятник высокий,Как утес белеет на пути:Это — камень вечного «прости»,Пограничный сторож одинокий.Много, много видел он склоненныхБледных лиц отверженных людей;Сквозь тяжелый, мерный звон цепейСлышал стон страданий затаенных.И к нему, отчаяньем волнуем,Человек устами припадалИ родную землю целовалНенасытным, жадным поцелуем…Он исчерчен всюду письменамиИ хранит, безмолвен и суров,Жалкий след последних нежных слов,Полустертых свежими слезами.

ЖЕМЧУЖИНА

В ней тихий тусклый свет, как будто сквозь туман,Сияет матовой загадочной звездою,Одной из чудных звезд, которых под водоюХранит так много океан.Холодных раковин красивая печаль,Застывшая слезой на стенках перламутра,Молочно-белая, как бледный отблеск утра,Чуть серебрящийся сквозь облачную даль…И этот странный блеск неясных смутных грезВ душе рождает звук тревожный и далекий,Как будто где-то там, на самом дне глубокоЗвенят жемчужины давно забытых слез…

«Может быть, это был только радостный сон»

Может быть, это был только радостный сон:Кто-то светлый открыл мне дорогу мою…И сказала душа: это он… Это он…Тот, кого я люблю…На руках у него след оков и цепей…И в далеком, холодном краюОн страдал за других, как Христос за людей —Тот, кого я люблю…И давно я все жду… я все жду… он придет…Я отдам ему душу мою…И на подвиг любви он меня поведет —Тот, кого я люблю…Пусть все это мечта, иль обманчивый сон…Я о счастьи ином не молю…Только б с ним умереть, умереть там, где он —Тот, кого я люблю…

«Прости меня… Как все, я не могу любить»

Прости меня… Как все, я не могу любить —Мне ненавистна цепь рабыни терпеливой,И никогда руке властолюбивойМоей души не подчинить…Свободная, она покорна лишь мечте,Одной своей мечте, прекрасной и далекой, —Звезде, горящей одинокоНа недоступной высоте…Прости… Ничья любовь, ничья земная страстьЦепями оковать души моей не сможет,Стремленье вечное ее покой тревожит,И в даль ее влечет таинственная власть.

«Солнце греет уже горячо-горячо»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже