Читаем Стихотворения полностью

Так! наконец-то мы в своих владеньях!Одежду – на пол, тело – на кровать.Ступай, душа, в безбрежных сновиденьяхТомиться и страдать!Дорогой снов, мучительных и смутных,Бреди, бреди, несовершенный дух.О, как еще ты в проблесках минутныхИ слеп, и глух!Еще томясь в моем бессильном теле,Сквозь грубый слой земного бытияУчись дышать и жить в ином пределе,Где ты – не я;Где отрешен от помысла земного,Свободен ты… Когда ж в тоске проснусь,Соединимся мы с тобою сноваВ нерадостный союз.День изо дня, в миг пробужденья трудный,Припоминаю я твой вещий сон,Смотрю в окно и вижу серый, скудный,Мой небосклон,Все тот же двор, и мглистый, и суровый,И голубей, танцующих на нем…Лишь явно мне, что некий отсвет новыйЛежит на всем.1917<p>«О, если б в этот час желанного покоя…»</p>О, если б в этот час желанного покояЗакрыть глаза, вздохнуть и умереть!Ты плакала бы, маленькая Хлоя,И на меня боялась бы смотреть.А я три долгих дня лежал бы на столе,Таинственный, спокойный, сокровенный,Как золотой ковчег запечатленный,Вмещающий всю мудрость о земле.Сойдясь, мои друзья (не велико число их!)О тайнах тайн вели бы разговор.Не внемля им, на розах, на левкояхРастерянный ты нежила бы взор.Так. Резвая – ты мудрости не ценишь.И пусть! Зато сквозь смерть услышу, друг живой,Как на груди моей ты робко переменишьМешок со льдом заботливой рукой.1915<p>«Милые девушки, верьте или не верьте…»</p>Милые девушки, верьте или не верьте:Сердце мое поет только вас и весну.Но вот уж давно меня клонит к смерти,Как вас под вечер клонит ко сну.Положивши голову на розовый локоть,Дремлете вы, – а там – соловейДо зари не устанет щелкать и цокатьО безвыходном трепете жизни своей.Я бессонно брожу по земле меж вами,Я незримо горю на легком огне,Я сладчайшими вам расскажу словамиПро все, что уж начало сниться мне.1916<p>Швея</p>Ночью и днем надо мною упорно,Гулко стрекочет швея на машинке.К двери привешена в рамочке чернойНадпись короткая: «Шью по картинке».Слушая стук над моим изголовьем,Друг мой, как часто гадал я без цели:Клонишь ты лик свой над трауром вдовьимИль над матроской из белой фланели?Вот, я слабею, я меркну, сгораю,Но застучишь ты – и в то же мгновеньеМнится, я к милой земле приникаю,Слушаю жизни родное биенье…Друг неизвестный! Когда пронесутсяМимо души все былые обиды,Мертвого слуха не так ли коснутсяВзмахи кадила, слова панихиды?1917<p>На ходу</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия