Хороша, любима повсеместноПесня про Степана-казака!Но одно в ней есть плохое место,Волга матушка-река.Но с одним я в песне не согласен —Ох, уж этот разиновский пыл! —Некрасиво в этой песне РазинС бедной персианкой поступил.Разойдись — никто с тебя не спросит,Уплыви с другими на войну,Но бросать… да и не просто — бросить,А ведь в набежавшую волну?!Если это факт, а не поклепы, —Стыдно за Степана-казака.Не люблю, когда красавиц топят,Волга матушка-река!На меня напраслину возводят.Напустили кумушки туман,Будто я с супругой не в разводе,А в известном роде… атаман.Всё моя поганая осанка!Нет уж, если песня сложена,Я-то в этой песне… персианка,Атаманом, собственно, жена.Говорю по правде (без тумана),Очень многим женам, может быть,Хочется супругой-атаманом,Волга-матушка, побыть.А попробуй на такую модуКто-нибудь благословенье дать, —Так, пожалуй, в веденье ОсводаНадо будет загсы передать!Потому, кого бы ни спроси вы,Если он об этом не забыл, —Всякий скажет: «Очень некрасивоРазин с персианкой поступил!»1938
121. ПЕСНЯ О МЛАДШЕМ БРАТЕ
На каштановой головкеНежный локон теребя,Он спросил: «Наган с винтовкой?..Это много для тебя».Я сказал: «Не стоит, Вася.Мать стара. Пускай одинОстается. ОставайсяДля родительских седин».У садовой у калиткиМы простились кое-как.Слезы тонкие, как нитки,Намотал он на кулак.И сказал: «Ступай, Володя…»Он взглянул,И с того дняВосемнадцать лет не сводитЭтот мальчик глаз с меня.Эту тоненькую ветку,Эту слабенькую грудьВся японская разведкаНе могла никак согнуть!На тюремной на кровати,Губы, руки искусав,Умер он,О старшем братеНичего не рассказав…1938
122. ДОБРОЕ СЛОВО
От доброго слова собака мояСрывается с места, кружится юлою.Визжит, колбасится: довольна! а я…Я, кажется, скоро… собакой завою.Кто знает жестокий и тихий твой нрав?Не тронув тебя ни стихами, ни плачем —Как пудель, уставясь и морду задрав, —Не трону ль тебя я страданьем собачьим?И как бы я ни был измучен и слаб,Но если окликнешь… по первому звукуЯ кинусь со всех четырех своих лапЛизать эту нежную женскую руку.И мир прояснится от пальцев твоих,И в мире, где столько собак и вопросов,Счастливей не будет вот этих двоихОт доброго слова визжащих барбосов!..Декабрь 1938