Рюккерт Фридрих (1788–1866) — немецкий поэт-романтик, профессор восточных литератур.
Песнь старца. Впервые — «Стихотворения», 1957, стр. 120.
ГЕТЕСвидание и разлука. Впервые — «Стихотворения», 1957, стр. 122.
ШИЛЛЕРРыцарь Тогенбург. Впервые — «Стихотворения», 1957, стр. 124.
Ивиковы журавли. Впервые — «Стихотворения», 1957, стр. 127. Ивик — полулегендарный древнегреческий поэт (VI в. до II. э.). Коринф — один из крупнейших городов Древней Греции. Акрокоринф — стены Коринфского акрополя (т. е. возвышенной, укрепленной части города). Пританы — должностные лица в Древней Греции. Гелиос — бог солнца. Фокида — область в Средней Греции. Авлида — знаменитая морская гавань, из которой греческий флот отправлялся в поход на Трою. Эриннии (Эвмениды) — богини мщения. Аид — подземное царство.
Из современной итальянской поэзии
УМБЕРТО САБАУмберто Саба (1883–1957) — итальянский поэт.
Мое достояние. Впервые — «Новый мир», 1958, № 4, стр. 80.
Паолина. Впервые — сб. «Из итальянских поэтов», М., 1958, стр. 94.
Чемпионка по плаванию. Впервые — сб. «Из итальянских поэтов», М., 1958, стр. 95.
Три улицы. Впервые — «Иностранная литература», 1958, Ns 5, стр. 90.
РИПЕЛЛИНОРипеллино Анджело Мариа (род. в 1922 г.) — поэт, переводчик и литературовед, в частности — исследователь русской и советской поэзии.
«Нет, я не говорил, что одинок я в мире…». Печ. впервые по рукописи.
«Пришел февраль огромный, бородатый…». Впервые — «Иностранная литература», 1958, № 5, стр. 100. В сб. «Из итальянских поэтов», М., 1958, стр. 74 — под названием «Февраль».
Воскресенье. Впервые — сб. «Из итальянских поэтов», М., 1958, стр. 74.
Из венгерской поэзии
АНТАЛ ГИДАШ
Антал Гидаш (родился в 1899 г.) — современный венгерский писатель-революционер, известный не только своими стихами, но и как прозаик, автор романа «Господин Фицек». На русском языке вышли книги его стихов — «Венгрия ликует» (1930) и «Колонии кричат» (1931). Стихи, переведенные Н. А. Заболоцким, входят в цикл «Сад моей тетушки» (1946–1950). Впервые — «Новый мир», 194? № 3, стр. 94. Печ. по кн. «Антал Гидаш. Избранные произведения в двух томах», т. 1, М., 1960, стр. 59–92. К стихотворению «Зачем?..» (в «Антологию венгерской поэзии» (М., 1952, стр. 390) оно вошло под названием «Отмщенья!») имеется примечание: «Это и следующие стихотворения написаны в 1944 году, когда в Венгрии хозяйничали немецкие фашисты».
Классики грузинской поэзии
Печ. по кн.: Грузинская классическая поэзия в переводах Н. Заболоцкого, в двух томах, Тбилиси, 1958.
ДАВИД ГУРАМИШВИЛИДавид Гурамишвили (1705–1792) — грузинский поэт, создатель книги «Давитиани» (буквально — «Давидово»), много лет проживший на Украине.
Зубовка. Впервые — в кн.: Давид Гурамишвили. Стихи и поэмы, М., 1953, стр. 184. Зубовка — село на Украине близ г. Миргорода, на реке Хорол.
ГРИГОЛ ОРБЕЛИАНИГригол (Григорий) Орбелиани (1800–1883) — грузинский поэт-романтик и политический деятель.
Мухамбази («Не давай мне вина…»). Впервые — Григорий Орбелиани, «Стихотворения», Тбилиси, 1947, стр. 7. Мухамбази — форма восточного стиха с пятистрочной строфой. Мухамбази Гр. Орбелиани написаны в свободной манере.
Весна. Впервые — Григорий Орбелиани, «Стихотворения», М. — Л., 1949, стр. 30.
К Ярали. Впервые — Григорий Орбелиани, «Стихотворения», Тбилиси, 1947, стр. 38. Ярали Шаншиашвили — последний придворный поэт грузинских царей, знакомый Гр. Орбелиани. Коджорские высоты. Коджори — живописная местность возле Тбилиси. Иверийцы — жители восточной Грузии, называвшейся в древности Иверией. Картвелы — грузины. Азарпеша — ковш для вина с длинной ручкой. Я — в Новгород брошен. Орбелиани был выслан из Грузии после заговора 1832 г. в Россию.
Вечер разлуки. Впервые — Григорий Орбелиани, «Стихотворения», Тбилиси, 1947, стр. 63. Дэвы — в фольклоре народов Востока исполинские злые чудовища.
Мухамбази («Только я глаза закрою…»). Впервые — Григорий Орбелиани, «Стихотворения», Тбилиси, 1947, стр. 75. Чамчи-Мелко — тбилисский ашуг второй половины XIX в. Лопиана — тбилисский рыбак, отличавшийся в кулачных боях, любимец Гр. Орбелиани. Ортачалы — предместье Тбилиси, излюбленное место развлечения состоятельной молодежи.
ИЛЬЯ ЧАВЧАВАДЗЕИлья Чавчавадзе (1837–1907) — грузинский поэт, прозаик и политический деятель.
Горам Кварели. Впервые — «Дружба народов», 1947, кн. 16, стр. 129. Кварели — город и крепость в Кахетии на берегу Алазани, родина поэта.
Элегия. Впервые — «Дружба народов», 1947, кн. 16, стр. 128.