Куда же вы, мой просвещенный друг?Ведь вас отправил ваш папаша строгийУчиться жить?Принц
(сухо)
Пардон, мне недосуг.Рембрандт
(открывая перед ним дверь)
Вам недосуг? Так скатертью дорога!Принц уходит.
Входит Сикс, снимает шляпу и плащ. Садится.
Сикс
Как мы условились, так в аккуратЯ и пришел: ведь нынче воскресенье.Да, в первый раз я вижу вас, Рембрандт,На невеселом вашем новоселье.Немало вы перетерпели гроз,И вас порядком смяли эти грозы.Но старость ваша, видимо, не розы!..Что мой портрет?Рембрандт
Почти уже готов.Сикс
Могу взглянуть?Рембрандт
(Поворачивая мольберт к свету.)
Здесь плохо видно: тучи.Сикс
(Рассматривая портрет.)
Да, знаете, из множества холстовРаботы вашей — этот самый лучший!Ах, если б вы всегда писали так!Тут губы у меня, как у ребенка.Глаза опущены пристойно — в знакМоей всегдашней скромности. Как тонкоИзбрали вы для платья серый тонС жемчужными застежками у пястья.Ведь лучше слов свидетельствует онО благородстве, сдержанности, власти.А в повороте этой головы —Породы сколько! Как я горд и статен!Ну, наконец, остепенились вы!Я понимаю вас, — я сам писатель.Пора забыть проказы юных лет:Года не те, да и не та эпоха…А вы как думаете: мой портретУдался вам?Рембрандт
Да, вышел он неплохо.Сикс
Ну, как прикажете платить? Опять,Как некогда, до нашей с вами свалки,По полотну флорины раскидать?Рембрандт
Признаться, мне с холстом расстаться жалко.Он непродажен.Сикс
(испуганно)
Что вы, черт возьми?!Рембрандт
Пусть у меня висит он. Что ж такого?Сикс
Пора уметь вести себя с людьми!Свои дела устраивать толково!Хотите тысячу?Рембрандт
Нет.Сикс
Ладно… ТриДаю вам, не торгуясь!Рембрандт
(Делая вид, что раздумывает.)
Куш немалый.Сикс
Не упирайтесь больше! Вы — старик.Я обеспечу старость вам.Рембрандт
Пожалуй…Сикс
Я рад услышать деловой ответ!Мы за холстом придем с моим слугоюК вам завтра.Рембрандт
Впрочем, я раздумал: нет.Сикс
Я вижу, вы смеетесь надо мноюИль попросту сердиты с той поры,Когда вас за строптивость проучили!Да ну же, примиритесь! Оба мыПо полной оплеухе получили:Вы от меня, а я, Рембрандт, от вас.Довольно счетов низких и мизерных!В залог любви я вам даю заказ —Писать для трибунала «Клятву Верных».Представьте двух героев в дни войны,На лезвии меча скрестивших руки.И помните, что зрители должныОригинал узнать во мне и в Куке.Что ж: позабудем старую вражду?Протягивает Рембрандту руку. Тот нехотя пожимает ее.
Рембрандт
Рукопожатьем не вернем любви мы.Сикс
Портрет за мной?Рембрандт
Покамест подождуС ним расставаться.Сикс
(с досадой)
Вы неисправимы,И с вами невозможно толковать!