Когда приехали они на поле брани,Садилось солнце и глядело на прощанье Опухшими от слез и красными глазами В пустую даль пространств с лугами и полями.Была покрыта сплошь земля телами павших И стаями ворон, покойников клевавших.И солнце было так потрясено картиной,Что поскорей ушло на дно морской пучины.Близ поля прежде пруд блистал красой излучин, Теперь он был, как кровь, багров и взбаламучен. Сейчас в его воде проточной, у верховий, Гусарский полк отмыл следы турецкой крови.Когда гусары кровь с себя в пруду отмыли,То в замок короля толпою проводили.Тот замок, отнятый назад в бою жестоком,От поля битвы был в соседстве недалеком.Чуть в замке собрались его однополчане,Приехал, опоздав, и Янчи на собранье.Он королевну ввел и с нею стал у входа,Как туча с радугой у края небосвода.Не ждав ее в живых, король при встрече с нею К принцессе бросился без памяти на шею.Он долго с ней стоял в восторге непритворном. Потом, опомнившись, сказал своим придворным:«Чтоб ознаменовать счастливое событье,На кухню поскорей за поваром сходите.И этот чародей, умом своим раскинув,Спроворит ужин нам для этих паладинов».«Я здесь уж, мой король,- вмешался в общий говорСлучайно в комнату в тот миг вошедший повар.- В соседней зале все накрыто по-французски.Там дорогих гостей ждут вина и закуски».Его слова для всех приятно прозвучали,И заставлять просить себя они не стали.Вокруг столов с вином, в чаду мясного пара, Расселись без чинов немедленно гусары.Как с турками они расправились нещадно,Так обошлись с едой и влагой виноградной.И диво ли, что так они проголодались,Когда они с таким усердием сражались!В разгаре пиршества и оживленной встречи Приветствовал гостей король такою речью:«Я нечто важное скажу вам в заключенье, Внимайте, речь моя исполнена значенья».Гусары, как один, оставили кувшины,Чтоб вслушаться в слова седого властелина.А тот отпил глоток, откашлялся немного И начал речь свою торжественно и строго:«Скажи, как звать тебя, мой доблестный воитель И дочери моей достойный избавитель?»Тот отвечал: «Меня звать Янчи Кукуруза,И это прозвище ношу я без конфуза».Король заметил тут отважному герою:«Не беспокойся, мы дадим тебе другое.Мы в дом тебя введем, тебе мы станем тестем И примем в рыцари и Яношем окрестим.Ты дочку спас мою. Я думаю, законно,Чтоб ты венчался с ней, взяв королевну в жены. Я за тебя ее охотно выдам замуж.Займи мой трон и мне наследуй, витязь Янош.Я долго просидел на троне, долго правил,Давно пора, чтоб я другим его оставил.Я стар и болен стал в заботах государства, Прошу, смени меня и с нею сам поцарствуй.Я дам тебе свою корону золотую,И ничего взамен ее не попрошу я Сверх малого угла при замковой палате,Где мог бы я дожить остаток дней у зятя».Так говорил король. Гусары молчаливо Сидели, слушая, и лишь давались диву.А витязь Янош встал и, будто бы в угаре, Смутившись, отвечал седому государю:«Спасибо, государь, за добрые желанья!Но я не заслужил великодушной дани.Хоть редко снится сон такой, когда мы дремлем. Но для меня твой дар великий неприемлем.Наверно, ты не ждал, что я его отрину. Послушай быль мою, она тому причиной,Что на любезный дар ответил я отказом,-Не буду в тягость я тебе своим рассказом?»«Рассказывай, мой сын, без всяких отговорок. Едва ли знаешь ты, как нам ты мил и дорог». Так ободрял король простого рядового.Что Янош им сказал, повторим слово в слово: