Читаем Стикс. Сломать систему. Часть 5 полностью

— Улей шутит всяко. Но ни внешники, ни муры не любят селиться на полноценных стабах из жилых районов. Слишком много проблем. Небольшие базы, оборудованные под себя — это да. А здесь похоже полноценный стаб, побольше Металлиста. — Рассудительно ответит экс-мур.

— Ой бяда бяда, огорчение. По-хорошему отправить бы сперва Чура в разведку. Разобраться с кем имеем дело… Но, если засекут даром и, примут за кого не надо, выйдет сильно хуже для всех.

Ладно, если нас и определят на разделку, так не с порога же стрелять будут.

Идём все — гордо и не скрываясь.

Оркестр — марш.

Клоунски гримасничая Радар замурлыкал под нос и двинул первым по дороге.

Агония мира, народов крики,крах великих идей…Печатает шаг легион безликих,давно забытых людей!Напрасны надежды живущих в мире,что смогут нас удержать,Стократно погибнув под стягом Мессира— на смерть уже наплевать!И мы, покинув сосновые ящики— мы гибель мирам несём!И нашему мёртвому барабанщикупо барабану всё!А я состою из пятьсот семидесяти шести костей,При этом имею огромные деньгии в курсе всех новостей!мой старый капрал сказал однажды, когда я возглавил клир —Ты в тактике мертвых певец сражения,в стратегии ты — Мессир!И вновь покинув сосновые ящики— мы гибель мирам несём!И нашему мёртвому барабанщикупо барабану всё!Я знаю за мной из своих чертоговнаблюдает мой господин,Но нас слишком мало, врагов слишком много…И вот я уже один!Но вспомнив про нас и про наши беды,он устало махнёт рукой —Из-за горизонта встают андедыи снова бросаются в бой!И мы покинув сосновые ящики— мы гибель мирам несём!И нашему мёртвому барабанщикупо барабану всё!И мы покинув сосновые ящики— мы гибель мирам несём!И нашему мёртвому барабанщикупо барабану всё!

До башенки оставалось шагов десять, когда из бойницы окликнул мужской голос.

— Стоять-бояться, кто такие?

Радар вскинул подбородок — Вольные рейдеры. А это что за хрень перед нами?

— Слыш, малой, это тебе не хрень, а стаб Крайняк. Ты кто такой вообще? Я тебя раньше не видел. Из каких диких мест тебя выгнали за дурь? — Глухой мужской голос из бойницы звучал возмущённо и брюзгливо.

Радар стоял задумчиво, наклонив голову набок и уперев ладони в бёдра.

— Крайняк значит. И что за стаб? Сколько народу? Какие торгаши? Кто чего берёт в скупку, и чего предложить может? Как тут пройти к ближайшему кабаку и ночлегу?

— Ишь ты какой шустрый. Ты для начала ответь дяде на пару вопросов. А уж потом решим, куда ты пойдёшь, к бару, или нах. Стой и жди.

— Уже стою. И долго мне ждать?

— Сколько надо. — ворчливо уточнил всё тот же голос.

Со стороны стаба по дороге выехал плоский броневик, похожий на сплюснутый уменьшенный БТР. Он резко затормозил метрах в пяти до гостей. Спаренная пушка на башне откровенно развернулась на рейдерскую компанию.

— Хренассе почётная встреча. — Трот, недобро поглядывал на броневик, что-то прикидывая в уме.

— А то как же, всё для дорогих гостей. Я её вызвал сразу как вас увидел. Когда вы ещё только по кустам ползали. — В тоне невидимого собеседника мелькнула гордость.

В «носу» броневика откинулся люк. Оттуда высунулся молодой курносый парень в шлемофоне. — Эй бродяги, кто такие? Назовись. Как крещены? Чем живёте? Какая цель на стабе?

Говорил он весело и задорно, но взгляд спаренных стволов поверх его головы был угрюмо неприятен.

Радар сделал умеренно дружелюбную гримасу. — Радар, Трот, Чур, Сапёр, Горец — все вольные рейдеры. Спораны — горох бьем. Что плохо лежит берём, когда оно другими не взято.

На стаб идём покупать — продавать. Отдохнуть после рейда. Никакого вреда и никому причинять не собираемся.

Курносый нагнулся, слушая кого-то сидевшего в глубине броневика.

— А чего это вы все голяком, без оружия — хуже иных свежаков?

— Со скрэббером встретились. Улей ведает, чем он в нас плюнул — но после этого мы очухались без оружия и в другом кластере. Но тут уж грех плакаться — мы живы. — Радар провёл рукой в сторону компании.

Перейти на страницу:

Похожие книги