Сыщики занимаются одновременно несколькими преступлениями, это в порядке вещей. И Миша Доценко наряду с работой по делу Черкасова имел множество других заданий, в том числе и связанных с отработкой издательства «Шерхан». Начинать принято обычно с самого слабого звена, и таким звеном ему представлялась любовница генерального директора издательства Кирилла Есипова. Прежде чем знакомиться с ней, Доценко решил присмотреться к девушке со стороны и, может быть, для начала вступить в контакт с кем-нибудь из ее окружения, чтобы побольше узнать об Оксане, собрать предварительную информацию и на ее основе разработать комбинацию «вхождения в доверие». Первые два дня наблюдения за длинноногой манекенщицей ничего интересного не принесли. Оксана выходила из дома только после обеда, встречалась с Есиповым, ездила на репетиции, съемки и показы, вечером снова встречалась с Есиповым. В первый день она ночевала у него, во второй день – у себя. Зато на третий день Доценко увидел ее вместе с сотрудником налоговой полиции Устиновым, с тем самым, у которого Миша пытался выяснить финансовые дела «Шерхана». Это обстоятельство Доценко обрадовало. Видимо, интерес уголовного розыска к издательству не остался без внимания налоговой полиции, и они со своей стороны тоже начали оперативную разработку. Более того, тот факт, что налоговая полиция, как и сам Доценко, начала именно с Оксаны, свидетельствовал о том, что и они считают девушку самым слабым, а потому и самым перспективным звеном для получения информации.
– Налоговая полиция? – задумчиво откликнулась Настя, когда Доценко сообщил ей о том, что видел Оксану вместе с Устиновым. – Это очень любопытно. Надо мне с ним встретиться. Именно с налогами-то у них самые большие проблемы, если я вообще что-то в этой жизни понимаю. Пожалуй, я смогу быть полезной товарищу Устинову, и будем надеяться, что и он меня чем-нибудь порадует.
Но ее ждало разочарование. Устинов страшно удивился ее визиту и еще больше – ее вопросам.
– Но ваш сотрудник уже приходил ко мне, – недоуменно сказал он. – И я объяснил ему, что, к сожалению, на «Шерхан» у меня ничего нет. Кроме большого острого зуба, конечно, – добавил он с улыбкой. – Они очень чисто работают, подкопаться невозможно. Я говорил вашему товарищу, кажется, его фамилия Доценко… Доценко? Я не ошибся? Так вот, я говорил ему, что приложил в свое время немало усилий к тому, чтобы подкопаться под издательство, но ничего у меня не вышло. И больше я им не занимаюсь. До поры до времени, конечно.
– Извините, – пробормотала Настя, – я просто подумала, что, может быть, у вас появилось что-то новое. Они ведь почти наверняка гонят «левые» тиражи, и в больших количествах. Неужели вы даже этого не выявили?
– Увы, – развел руками Устинов. – Уверяю вас, это первое, что в свое время пришло мне в голову. Я ведь тоже не с улицы пришел и в издательском деле кое-что понимаю. «Левые» тиражи я как раз в первую очередь и проверял. Нет там ничего. Не стану давать голову на отсечение, что в «Шерхане» работают сплошь честные ребята, но грубых и явных нарушений у них нет, это совершенно точно. А откуда у вас подозрения на «левые» тиражи?
Настя в этот момент стала казаться сама себе глупой, наивной и чрезмерно мнительной. Ну куда она полезла? Ее дело – трупы, убийства. Месть, ревность, корысть, зависть и прочие сильные эмоции. Финансовыми документами, счетами, платежными поручениями, товарно-транспортными накладными она никогда не занималась и ничего в них не понимала. А уж тем более полиграфия и издательское дело… Есть специалисты, которые собаку на этом съели, и если они говорят, что ничего нет, во всяком случае такого, за что можно реально зацепиться и вытянуть за уши уголовное дело, значит – нет. И нечего ей играть в Эркюля Пуаро и по совместительству в мисс Марпл.
– Видите ли, я немного знакома с одним из переводчиков, работающим на «Шерхан», поэтому знаю, что по крайней мере одна книга была выпущена ими в реализацию после того, как истек срок их прав на перевод. Вот и все. Но я, наверное, что-то не так поняла.