Читаем Стильные штучки Джейн Спринг полностью

— О, какой заботливый! — проговорила она сквозь смех, оборачиваясь к присяжным. — Какая трогательная забота, дамы и господа! Предложить богатой женщине помощь в финансовых делах. И что, хорошо он вам помог?

— Мисс Спринг! — одернул ее судья. — Воздержитесь от оскорблений!

Джейн кивнула судье, но, повернувшись к суду присяжных, отрицательно покачала головой.

— Миссис Маркэм, когда вы выходили замуж за подсудимого, знали ли вы, что его недавно выгнали с последнего места работы (кажется, из антикварного магазина) за растрату?

— Нет.

— Нет? Вы ничего не выясняли о прошлом человека, за которого решили выйти замуж? Вот это шаг! Уже столько десятилетий феминистки борются за права женщин, а все, чего вам хочется, — это просто принадлежать мужчине. Где ваша гордость? Вам должно быть стыдно…

— Протестую, ваша честь! — послышался возглас защитника.

— Протест принят.

— Протест отклонен.


Не то чтобы присяжные не замечали тона Джейн, ее брюзгливости и сарказма, нет, они просто предпочитали игнорировать их. Да у них и не было другого выхода. Они уже настолько были во власти своих фантазий, что реальные факты посчитали всего-навсего прокурорским приемом, некой профессиональной уловкой. На Джейн должны быть черный костюм и водонепроницаемые часы, она должна выглядеть хмурой и злой, она должна вести себя именно так, а не иначе, но все это уже не могло обмануть зрителей: они знали, кто Джейн на самом деле.

Застенчивая умница. Они же вместе с ней учились в школе. Сексуальный котенок, ждущий подходящего момента, чтобы проявить свою внутреннюю сущность. Да. Они были в этом уверены. И они верили Джейн Спринг, потому что верили себе.


— Миссис Маркэм, смотрите, пожалуйста, сюда.

Подсудимый из последних сил пытался привлечь к себе внимание жены, бросая на нее отчаянные взгляды. Уж этого-то Джейн ему не позволит.

— Сюда, миссис Маркэм. На меня. Теперь хорошо. После того как вы обнаружили, что ваш муж исчез, выяснилось, что на вашем банковском счете не хватает более миллиона долларов. Правильно?

— Нет, никаких денег у меня со счета не пропадало.

— Простите?

— Джеймс не брал у меня денег. В банке просто перепутали. Все деньги на месте.

Джейн обратилась к судье. Не было еще случая, чтобы кто-то соврал ей и ушел безнаказанным.

— Уклонение от дачи показаний, ваша честь!

Прокурор приблизилась к свидетельнице и, скрестив руки на груди, пристально на нее посмотрела:

— Миссис Маркэм, вы помните, что приносили присягу?

— Да.

— Соответственно, вы знаете: если суд обнаружит, что вы лукавите, вас обвинят в лжесвидетельстве.

— В чем?

— Не притворяйтесь дурочкой, мадам. Лжесвидетельство, а иначе говоря, ложь под присягой. Это юридически наказуемое преступление, влекущее за собой год тюремного заключения. В тюрьмах нет пластической хирургии. Подумайте об этом. Без этого достижения современной медицины вы очень быстро состаритесь. Вряд ли вам этого хочется.

— Я говорю правду, — ответила миссис Маркэм. — Все деньги на месте.

Обвиняемый послал своей жене воздушный поцелуй. Чего в этот момент Джейн хотелось, так это хорошенько ему врезать.

— Миссис Маркэм, сейчас я вновь повторю тот же вопрос, но прежде хочу предупредить вас: меня не замучает совесть, если я обвиню пожилую женщину в лжесвидетельстве и отправлю ее в тюрьму.

— Джеймс не брал денег. Он любит меня.

Обвинительница перебросила хвостик через плечо и повернулась к присяжным.

— Нет дурака хуже, чем старый дурак, дамы и господа.

Джейн покосилась на свидетельницу — та тихонько плакала. Судья протянул ей свой платок, а присяжные смотрели на старушку с сочувствием. Джейн застонала.

«Неужели им все сойдет с рук?»

Глория Маркэм закатила глаза и откинулась на спинку стула. Трость ее со стуком упала на пол. Присяжные хором ахнули.

Однако Джейн Спринг была непоколебима:

— Прекрасно сыграно, миссис Маркэм. Браво! Я люблю ходить в театр. Я, правда, предпочитаю Бродвей, но такое представление мне тоже по душе. Вы добились своего, присяжные вас пожалели — можете открывать глаза.

Миссис Маркэм лежала недвижимо.

— Позовите врача! — крикнул судья.


Шестеро мужчин и шесть женщин, призванные решить судьбу обвиняемого, были в ярости.

Однако отнюдь не потому, что миссис Маркэм врала под присягой. Они взбесились из-за того, что внезапно открылось, насколько слепы они сами были до сих пор. Как они могли так заблуждаться относительно женщины-прокурора?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже