Читаем Стиратель полностью

– А теперь у него появилась прекрасная возможность перетащить на себя все управление, показав рядовым, что верхушка нейтралов всегда знала о демонах и уживалась с ними, пока не появился он, отважный герой. Ему же надо было продемонстрировать, какой он отважный герой? И он сделал это, и очень даже триумфально. Он карьерист, и в результате этого маневра он скоро подомнет под себя все.

Фотина только открывала рот, как выброшенная из воды рыбка.

– Где, говоришь, это все сегодня было? Спектакль для вас?

– На маяке.

– И вы туда прибыли вместе?

– Мы… отдельно приехали, он подоспел, как раз когда…

– Как раз когда он был нужен. Эффектно появился, да? Откуда он знал, где вы? Откуда он знал, что там будут демоны? Откуда он знал?

Бабушка погрозила кому-то тростью.

– И мать его понимала, что он подлец, и отец его это понимал. Самое подходящее имечко ему дали, «Иуда». Так что, сама видишь, девочка, – заключила она печально. – Держись от него подальше. Пока не поздно. Раскрой глаза. Это гибель. Это смерть. А теперь иди отсюда и подумай, подумай и беги от него.

<p><strong>Глава 12</strong></p>

Фотина растерянно попрощалась, вышла со двора и побрела прочь, мимо своей машины. Матвей окликнул ее, она с тем же опустошенным видом вернулась и села за руль. В глазах у нее стояли слезы.

– Я поверила, поверила, – шептала она. – Я поверила. И правда, откуда он знал, где… что… Он появился, как по щелчку пальцев. Как джинн, да? Они его ждали там, они знали, что он придет. Он знал, что они его там ждут. Они все всё знали. Они все заранее обговорили. Какие мы глупые. И ты глупый. Ты же поверил, да, ты тоже поверил. Ты поверил и всю дорогу вешал мне лапшу на уши. Глупый-глупый-глупый. Он ледяной, как можно было поверить? Он ледяной. Он изо льда с ног до головы, до кончиков пальцев, у него нет ни капельки огня. Ни капельки.

Матвей хотел возразить, но не находил ни слов, ни доводов. Свидетельство бабушки, человека, который был знаком с Джудом намного дольше, чем они оба, опровергнуть не представлялось возможным. И, конечно, встреча на маяке выглядела тем фальшивее, чем больше он о ней думал. Перечисление соблазнов, как в кино, – гордый отказ – ладонь-зажигалка – поспешное, почти позорное, картинное отступление демонов… Неудивительно, что Джуд совсем не боялся: чего ему было бояться, если демоны поселились в его душе с самого раннего детства?

– Она, наверное, подозревает, что Джуд и ее убьет, – додумалась Фотина. – Ну как убьет, ему убивать-то теперь не обязательно, он ей просто память сотрет, и готово: деменция, не подкопаешься. Чтобы она не свидетельствовала против него на суде у нейтралов. Она мне рассказала, чтобы я пока молчала, а на суде уже…

Тут Фотина разрыдалась. Матвей сидел неподвижно, будто окаменел. Во рту у него был ядовитый привкус. Голова снова начала болеть. При мысли о том, что Джуд не далее как сегодня нес на руках его Ассо, у него чесались кулаки. Но боже мой, как может Фотина молчать до суда? Она же будет видеться с Джудом. Разве она сумеет целоваться с ним как ни в чем не бывало? Она же совершенно раздавлена.

– Но зато, – неожиданно для себя проговорил Матвей, – у него хватило благородства не принять твое предложение.

– Ты опять! – вспыхнула Фотина и изо всех сил стукнула его кулаком по колену. – Ты опять за него заступаешься!

Он покачал головой.

– Можешь поколотить еще. От этого как-то легче, и в груди не так тяжело.

– Я же знала, знала, что он холодный, что он бездушный. Я всегда это знала, но я думала… мне казалось, что он хотя бы честный. Хорошо, что ты со мной поехал. Я сама бы… умерла там перед ней, не сходя с места.

– Ничего бы ты не умерла. От такого не умирают, – сказал он, только чтобы ее отвлечь.

– Умирают, – возразила она, задыхаясь. – От такой боли умирают. Она нестерпимая.

Матвей глубоко вдохнул, чтобы туман перед глазами хоть немного развеялся. Сосчитал до пяти. Выдохнул.

– Джуд мог следить за твоим домом и, увидев, что ты куда-то поехала, отправиться за машиной. За машинами. Когда мы все куда-то поехали, – произнес он как можно равнодушнее.

– Мог. Но он же этого не делал. Он знал. Заранее знал, что с ним ничего не случится. Знал, что они будут там. Все это они обговорили заранее и сильно, наверное, смеялись над нами. С этой его красоткой… Эмпусой.

– С ослиными ногами которая. Он извращенец?

– Что?

– Джуд извращенец, если ему нравится Эмпуса с ослиными ногами.

– Извращенец, наверное. – Фотина пожала плечами.

– Зачем он с тобой целовался?

Фотина взвыла.

– Ты специально?

– Я хочу понять. В общую картину это как вписывается? Зачем он с тобой целовался? Он поцеловал тебя на маяке, как будто знал, что это в последний раз.

– В первый раз, – прошептала Фотина.

Матвей посмотрел на нее вопросительно.

– Мы все ходили вокруг да около, мы ссорились, я не принимала его характер, его манеру, он… Мы поцеловались сегодня в самый первый раз.

– И ты сразу собралась замуж, – саркастически заметил Матвей.

– Я тебя убью.

– Я только излагаю факты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика