Читаем Стиратели. Исчезнуть без следа полностью

О Чэдо (стоя перед Чо Ису). Где Кан Чхиу? Нам все известно. Здесь есть какой-то тайный проход? Если не будете сотрудничать, то получите наказание за укрывательство преступника.

Чо Ису. С чего вы взяли, что он преступник?

Пэ Суён. Вам же сказали. Он подозреваемый в деле о пропаже Со Хаюн.

Чо Ису. Со Хаюн не пропала. У нее все хорошо. Она счастлива и живет в прекрасном цветущем месте, можете за нее не переживать. Нет, это неправда. Я соврала.

Ли Юнги. Я же говорил! Она его сообщница!

О Чэдо. Спрошу еще раз. Где Кан Чхиу? Куда он ушел?

Чо Ису (указывая на вторую дверь). Туда.

О Чэдо бежит ко второй двери. Пэ Суён и Ли Юнги следуют за ним. О Чэдо открывает дверь. За дверью видна дорога, по которой проносятся автомобили.

Воет сирена, громкость зашкаливает. О Чэдо смотрит на дорогу.

О Чэдо. Черт, куда он делся? Быстро! Говорите, куда он мог пойти! Он один? С ним был кто-то еще?

Чо Ису. Я, вообще-то, книгу читаю.

О Чэдо (заглядывает в бумаги, с которых читает Чо Ису). Это что за книга такая?

Чо Ису. Она еще не издана. Подробностей рассказать не могу из соображений конфиденциальности. Без ордера я вам ничего не покажу. Серьезно, Со Хаюн не пропала. Займитесь уже каким-нибудь другим пропавшим.

Хам Хун. Ди Эм, сходи поговори с Чаином. Не хотелось бы, чтобы они поднялись сюда.

Мусорщик(вставая с места). Понял. Заприте дверь изнутри. Я скоро вернусь.

Ли Юнги. Я уверен, что в этих бумагах есть доказательства вины Кан Чхиу. Это же он написал?

Чо Ису. Если не верите, я вам прочитаю. С чего бы начать? «Каждый раз, когда я засыпаю один, мне снится страшный сон. Сон о том, что все в мире исчезло. Я просыпаюсь и бегу к папе, но дверь заперта. Когда я стал постарше, то полюбил этот сон. Остался только я. Я не умер. Хоть миру и пришел конец, но я остался в живых. Ведь это мой сон. Каждый раз, когда мне было больно и плохо, я засыпал и видел этот сон. Я оставался в живых».

О Чэдо. Издеваетесь? Или это такой способ сказать, что Кан Чхиу невиновен? Метафора какая-то?

Чо Ису. Я просто читаю, что написано…

Ян Чаин (открывает дверь и с порога начинает кричать). Что вы тут забыли, а?! Вам сюда нельзя! Думаете, раз вы из полиции, то можно заходить куда вздумается? Как вы посмели толкать моих сотрудников? Где ваше начальство?

Пэ Суён. Господин Ян, мы видели, как сюда заходил Кан Чхиу. Он подозреваемый в деле о пропаже Со Хаюн. Здесь все доказательства. Какие у вас с ним отношения? Вы же часто с ним видитесь?

Ян Чаин. А что удивительного в том, что издатель часто видится с автором?

Пэ Суён. Вам известно что-нибудь о Со Хаюн? Это его бывшая девушка.

Ян Чаин. Ну, имя это мне известно.

Пэ Суён. Уверена, что не только имя. Знаете, сколько упоминаний о вас мы нашли в заметках на ее ноутбуке?

Ян Чаин. Ни одного. Мы с ней ни разу не встречались.

Пэ Суён. Уверены? Может, проверим?

Ли Юнги. Сейчас. (Открывает рюкзак, но не может ничего найти. Там нет ничего, кроме одной книги. Растерявшись, он продолжает рыться в рюкзаке, но ничего не находит.) Да где же он?..

Пэ Суён. У вас есть копия?

Ли Юнги. Нет… Флешка тоже была тут.

Ян Чаин. Для начала освободите помещение. Вы же понимаете, что даже у полиции могут начаться проблемы, если без разрешения вторгаться на чужую территорию? Давайте поднимемся в офис на втором этаже и там поговорим.

Ян Чаин подталкивает всех троих в сторону лестницы. О Чэдо смущен, Пэ Суён возмущена, Ли Юнги растерян. Первая дверь открывается, и появляется Ли Кидон. Он входит внутрь и закрывает дверь.

Чо Ису (говорит сама с собой). Нужно продолжать читать, а то со стиранием будут проблемы. Даже на дополнительный слой не получается посмотреть… Продолжу читать. «Иногда мне бывает тяжело дышать. Обычно о дыхании даже не нужно задумываться, но внезапно дышать становится трудно. Как дышать? Я забыл, как дышать».

Чо Ису замолкает. Она чувствует, как что-то с дополнительного слоя тянет ее к себе. Она откладывает бумаги и надевает лежащие на столе очки. Она закрывает глаза. Зажмуривается. Ищет тех двоих, кого уже нет в реальности. Добрались ли они до нужного слоя?

<p>6</p>

Заключительная часть «Откровения стирателя» начинается так: «Стиратель может проследовать за кем-то на дополнительный слой, но забрать с собой обратно он может только одного человека». Судя по строгим ограничениям, затея была крайне опасной. Но Кан Чхиу не колебался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Незримая жизнь Адди Ларю
Незримая жизнь Адди Ларю

Франция, 1714 год. Чтобы избежать брака без любви, юная Аделин заключает сделку с темным богом. Тот дарует ей свободу и бессмертие, но подарок его с подвохом: отныне девушка проклята быть всеми забытой. Собственные родители не узнают ее. Любой, с кем она познакомится, не вспомнит о ней, стоит Адди пропасть из вида на пару минут.Триста лет спустя, в наши дни, Адди все еще жива. Она видела, как сменяются эпохи. Ее образ вдохновлял музыкантов и художников, пускай позже те и не могли ответить, что за таинственная незнакомка послужила им музой. Аделин смирилась: таков единственный способ оставить в мире хоть какую-то память о ней. Но однажды в книжном магазине она встречает юношу, который произносит три заветных слова: «Я тебя помню»…Свежо и насыщенно, как бокал брюта в жаркий день. С этой книгой Виктория Шваб вышла на новый уровень. Если вы когда-нибудь задумывались о том, что вечная жизнь может быть худшим проклятием, история Адди Ларю – для вас.

Виктория Шваб

Фантастика / Магический реализм / Фэнтези
Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы