Во время еды женщины старались о работе не разговаривать, просто вспоминали разные смешные случаи, в основном связанные с Хайурой, шутили. Когда стали пить чай, Юйша начала подкалывать Джейнни, что теперь той придется искать сыну другую жену.
— Я пока не вижу на руке твоего Стийва брачного браслета, — ухмыльнулась Джей, — Ну и потом, быть вторым мужем у такой женщины как ты, это тоже большая удача. Вам только дом отдельный обязательно надо купить…
Юйша, заметив, как я нахмурился, притянула меня к себе и растрепала мои волосы. Это была ее любимая забава. Просто хоть не причесывайся с утра.
Потом они начали обсуждать будущий полет, и муж Джейнни, Грэйджи, вытянул меня из кухни, как я не упирался:
— Когда женщины начинают говорить о делах, мужчинам надо удалиться, — нравоучительно произнес он, и потащил меня на второй этаж. Одна из комнат была большой спальней, а вторая что-то типа семейной гостиной. Ну вот там мы и сидели, пытаясь общаться, пока Юйша меня не спасла. По пути домой я попросил ее больше не бросать меня на растерзание мужьям. Меня за это обозвали букой и снова растрепали волосы.
На следующий день мы посетили Лайссу. Это был совсем другой мир… Сладкий, как рахат-лукум… Мир «пусечек», «лапочек» и «масюнечек». Домик был под стать хозяйке, плюшево-розовый. Но, конечно, про то чтобы посидеть за общим столом на кухне даже речи не было. Я и еще двое мужчин, мужья Лайссы и ее дочери, причем второй заметно старше первого, лет так на пять, сидели на пушистом ковре и преданно смотрели на своих женщин, болтающих то за жизнь, то за дела, то снова за жизнь… Когда муж Лайссы подполз к ее ножкам и начал сосать ее пальчики, я напрягся и вопросительно посмотрел на Юйшу. Та улыбнулась и поманила меня к себе, покрутив в руках взятой из вазы конфеткой. Я сделал вид, что наивно повелся и подполз. Рука, с уже лишенным фантика содержимым, потянулась вниз, к ногам. Быстро склонив голову, я губами просто вырвал конфетку из пальцев, потом положил голову Юйше на колени и преданно заглянул ей в глаза. Она усмехнулась и разлохматила мне волосы. Следующую порцию сладкого мне скормили просто с ладони…
Понятное дело, что после этого я не очень рвался идти к Пойле, но уговор есть уговор. Воспитанные наложники идут туда, куда их послали, и не жужжат… Так что Пойлю мы тоже посетили.
Первое, что я увидел, зайдя за калитку, это как брутальная, немеренных размеров дама, колет дрова. Деревяшки так и разлетались в разные стороны. А два крепких мужика, под стать этой даме комплекцией, собирают их и складывают в поленницу возле дома. Один из них, увидев нас, гаркнул:
— Госпожа, к вам гости! — И дама обернулась, воткнула топор в пенек, и пошла нам навстречу. Я очень вовремя вспомнил, что плечо, по которому она легонечко хлопнула в последнюю нашу встречу, ныло у меня два дня. Так что быстро опустился на колени, вне зоны ее досягаемости, сгруппировался и переждал процесс радостного приветствия.
Потом держался строго за Юйшей, не высовывался, молчал и за это был оставлен присутствовать при деловой женской беседе после обильного плотного ужина.
Дрова Пойля рубила для бани, которую выстроила на заднем дворе, вопреки столичным традициям мыться в доме, в ванной или в душевой кабине. Моя женщина загорелась идеей остаться попариться, а я тихонечко отпросился от этого извращения и, попросив у одного из Пойлинных мужиков планшет, устроился в уголочке читать. После бани Юйша распила с подругой еще одну бутылку сухого красного и после этого я повел ее в ночи через полгорода домой. Не то чтобы она была сильно пьяная, но три бутылки вина в два лица — по-моему, это был перебор.
По плану нам надо было вылетать через два дня. График полета уже был составлен, выверен и обсужден с Лайссой и Джейнни.
Теперь встречаться с ними можно было хоть каждый вечер, ведь все жили в одном городе. Мы со Стийвом даже сходили в гости и к одной, и к другой, и даже навестили Пойлю. Только с Лайрой мое солнце отказывался встречаться категорически.
Зэйху я выписала постоянный пропуск в Космопорт, и он практически переехал в больницу к Хайуре. Каждый вечер, перед тем как уезжать домой, он звонил мне, задиктовывая отчеты врачей и немного виноватым голосом уточняя, не против ли я, что он проводит столько времени с другой госпожой.
Я была счастлива, что мне наконец-то удалось их объединить, единственная проблема была в том, что я не могла продать Хайуре Зэйха. Зато я могла отдать его ей в мужья, но инициатива должна была идти от нее, хотя намекнуть мне, конечно, никто не мешал.
Только наблюдение за этой парочкой хоть как-то утешало меня и команду, потому что в остальном все было просто отвратительно.
Вылетать без второго пилота было неразумно. Найти за такой короткий срок идеально устраивающую меня опытную специалистку, которая к тому же успешно влилась бы в команду, было просто невозможно, а брать кого-то временного — опасно.