Читаем Стивен Эриксон Кузница Тьмы полностью

Прямо внизу одна из башен взорвалась, ослепив ее и заставив пошатнуться. Прижавшись к камням, она ощутила их дрожь. Варандас крикнул из двери: - Не заходи далеко, майхиб! Спор внизу всё яростнее.

Кория успела продрогнуть, но дождь вдруг стал теплым. Она присела опорожнить пузырь. Холм снова задрожал.

- Торопись, - сказал Варандас. - Спор все ближе.

- Страх делу не помогает! - возмутилась она.

Холм дрожал от тяжелых шагов великана.

Она вскочила и торопливо пробралась к двери.

От присоединился к Варандасу; Кория увидела, что он снова в доспехах и шлеме, держит топор в руках. Он блестел, словно намазался маслом. Массивная фигура карабкалась по склону прямиком к ним.

- Берегись! - заревел От.

Фигура остановилась, задрала голову.

Варандас крикнул так, чтобы его слышали сквозь дождь: - Здесь живу я и у меня гости. Но тебя я не зову по причине твоего возбужденного состояния. Уходи или увидишь, как капитан От выражает недовольство.

Великан оставался неподвижным и молчаливым.

Впрочем, не совсем безмолвным: Кория слышала плывущие вверх по склону вздохи и пыхтение.

- Тебя изгнали из долины, - продолжал Варандас, - ты в ранах и желаешь выплеснуть гнев. Тут много необитаемых башен, они вытерпят твой нрав с поэтическим равнодушием. Измени путь и вспомни уроки низины.

Существо побрело вбок по склону. Казалось, оно пользуется для ходьбы и ногами, и руками. Руки то и дело взметывались, пронзая землю и громом сотрясая долину. При каждом ударе башня шаталась, зловеще потрескивая.

Постепенно дождь размыл силуэт Азатеная, скрыл совсем - хотя затихающий топот слышался еще некоторое время.

Глянув на Ота, Кория увидела его опирающимся на секиру. Вода стекала с обода шлема, завесив лицо, лишь торчали клыки. Она подошла ближе.

- Одно ваше имя испугало великана, сокрушавшего кулаками башни, - сказала она.

Варандас хмыкнул. - Она обвиняет тебя, От, в излишней известности. Что скажешь в защиту?

- Великаншу, - проговорил тот.

- Замечательно, - отозвался Варандас. - Итак, учитель ответил. Я готов был бы продолжить судить ваш спор но, увы, я вымок. Пойду разожгу огонь в очаге...

- Внутри нет очага.

- Ох. Тогда придется выделить ему место. Тем временем советую поблагодарить учителя, отвратившего гнев Килмандарос. Да, я слышал - даже ее супруг Гриззин Фарл бежит от столь тяжкого нрава. Теперь понятно, почему. - Он ушел внутрь.

Кория сверкнула глазами на Ота. - Кто изгнал ее из низины?

- Поистине тебе нужно меня благодарить, - ответил тот. - И помни о моей смелости в последние дни. Дважды устоял я под опаснейшим напором женской ярости. - Он вскинул топор на плечо. - Что до вопроса... полагаю, скоро мы узнаем.

Нечто мелкое, лохматое метнулось из башни, зайцем скача по склону, и быстро пропало из вида.

- Что это было?

От вздохнул: - Варандас снова играется с куклами, верно?


Они скакали между брошенных башен - Драконус и Аратан позади. Почва стала неровной, равнины уступили место округлым холмам. Некоторое время спустя, когда башни стали многочисленными, Аратану подумалось, что они оказались в городе. Хотя тут не оказалось ни улиц, ни особого порядка в расположении зданий, было нетрудно вообразить тысячи Джагутов, слоняющихся меж башен.

Небо, тускло-серое, давило на головы. Они скакали под струйками начинающегося дождя. Вскоре дождь стал ливнем, ограничив сцену. Аратан почувствовал, что промокает (вода с легкостью проникала под доспехи), что продрог. Он едва различал отца впереди: выцветший, прежде черный плащ как туманное пятно, Каларас - вздыбившийся, не желающий приближаться камень. Земля стала предательски скользкой, Хеллар замедлилась до флегматичной трусцы.

Аратан боролся с желанием оторваться, потеряв отца из вида. Необычный город приглашал к исследованиям, хотя ливень обещал, что главные загадки останутся незримыми и, вероятно, непостижимыми. Казалось, еще миг, и он порвет привязь и отделится.

Драконус натянул удила перед одной из башен, спешился. Держа узду одной рукой, провел Калараса в зияющую дверь.

Аратан подъехал туда же. Соскользнул с Хеллар, намереваясь последовать за отцом в башню... но заколебался, ощутив поблизости какое-то присутствие. Уши кобылы прижались, слыша звуки справа - шлепанье тяжелых ног по грязи. Через миг показалась громадина: женщина выше и грузнее самого Гриззина Фарла. Руки ее выглядели слишком длинными, широкие ладони покрылись ссадинами. Длинные волосы свисали покрытыми грязью космами, словно она только что упала. Одета она была в драную, черную как смоль шкуру - тоже замазанную грязью. Подойдя, она покосилась на Аратана - он различил широкое плоское лицо, пухлые губы и глаза как щелочки меж опухших век.

Оружия при ней не было видно. Как не было и доспехов. Она подобралась ближе и протянула лапищу, схватила его за ремешок шлема и подтянула к себе. Поднявшись над землей, он пытался висеть так, чтобы видеть ее глаза. Затем он начал задыхаться; она опустила его и молча прошла в башню.

Перейти на страницу:

Похожие книги