Читаем Сто часов на планете Гондор полностью

Сто часов на планете Гондор

Евгений Витальевич Гильбо

18+

Евгений Витальевич Гильбо Сто часов на планете Гондор

Сто часов на планете Гондор

Глава первая

Если сюда послали именно нас, значит дела здесь обстоят паршиво. Наш крейсер – самая крутая посудина космофлота Империи, а в прошлом году нас передали в распоряжение Корпуса Безопасности. Головидение давно что‑то попискивало по поводу мощных неприятностей в секторе ТТ‑3‑1, но настоящая суета началась только в этом месяце. Пропала связь с планетой Гондор. То есть планета вообще пропала во всех диапазонах волн – видимом, радио, и даже не поймана рентгеновским зондированием. А поскольку стибрить целую планету никто не мог, значит, какая‑то новая система помех или свертка пространства. Но кому это все могло понадобиться?

Ладно, пора топать. Приказ был Тони Ястребу прибыть к Командору в 13.15, а сейчас 13.10. Рейнджер не опаздывает, тем более рейнджер первого класса, как Тони. Я выскакиваю из кубрика, впрыгиваю в гравилифт и потом мчусь по коридорам второй палубы до командорской рубки.

– Ястреб прибыл, Командор!

– Заходи, Ястреб. Затекли крылышки без работы? – это он всегда так начинает разговор, когда предстоит паршивое задание и ему охота сделать вид, что посылает, только потому что сам рвусь. Но вообще, я и сам не прочь. Полгода без приключений для рейнджера – радости мало.

В общем, я ухмыляюсь в ответ и принимаю стойку «вольно». В рубке компания для таких случаев обычная – Эдди Гриф, мой командир, и лейтенант рейнджер‑скаутов, Тим Тауэр – шеф штабных, астрогатор Том Эстелла, два эксперта с базы и Ким Пантера – адъютант Командора. Сейчас Тауэр будет вводить в суть дела, а эксперты ему мешать – это всегда так, какие бы ни были эксперты.

– В курсе обстановки, Ястреб?

– Да, сэр, в размере отведенной для экипажа порции.

– Так вот, по последним замерам планета Гондор исчезла не только в электромагнитном, но и в грави‑диапазоне.

– Совсем исчезла? – я присвистываю, – а как же планетная система?

– Дестабилизирована. Но идет компенсация за счет смещения масс звезды. Поэтому ничего не заметно внешне. Кроме того, возник пояс астероидов.

– Она взорвалась?

– Очевидно, кто‑то хотел представить дело именно таким образом. Но расчет траекторий показывает, что пояс сформирован за счет внешних масс. Анализ смещений в звезде показывает, что планета исчезла мгновенно, а не выведена из системы.

– Мы пришли на основе этих данных к выводу, что планета находится на месте, но кому‑то выгодно представить дело так, будто она взорвалась. Мы же четко просчитали, что она не взорвалась… – это влезает один из экспертов.

– Спасибо, я догадался, – прерываю я холодно. – Но как это сделано, Тауэр?

– Не знаю, Тони. Таких технологий нет сейчас на Земле, тем более здесь, на краю галактики.

– А на Гондоре были технологические центры?

– Почти нет. Они специализируются на парфюмерии, пищевкусовой промышленности. Развитый туризм – остатки какой‑то оригинальной цивилизации первой ступени, погибшей за сто тысяч лет до земной колонизации от вспышки сверхновой. Цивилизация была негуманоидной и не знала даже ядерной энергии.

– Зачем обособляться при такой специализации?

– Это и есть загадка. И ответишь на нее ты, Ястреб. Ты должен добраться до планеты, какова бы ни была система защиты.

– Ничего себе. Информации – ноль, планета неизвестно где, может в гиперпространстве, Тони в одиночку оттуда ее выковыривает!

– В одиночку, в одиночку, Ястреб, или тебе нужна нянька? – это Гриф начинает наезд. Он это зря. Я и не думаю отвертеться, просто ничего действительно непонятно: как проникнуть на планету, которой нет?

– Есть сэр, нужна, одолжите свою! – Гриф вообще хороший парень, но любит наезжать, тогда его надо осаживать. Астрогатор ухмыляется, Командор хмурится.

– Ястреб, задание действительно непростое. Мы даже не можем дать Вам толковых инструкций. Вы знаете, почему выбрали Вас. Вы можете отказаться, но мы знаем, что Вы не откажетесь. Вы – самый опытный на крейсере разведчик. И Вы пойдете один. У одного в этом деле больше шансов на успех, чем у ста.

– Есть сэр. Я не отказывался, но действительно не понимаю, что делать.

– В Вашем распоряжении все специалисты и службы крейсера. Ищите.

– Есть, сэр. Могу выполнять?

– Выполняйте.

Я выползаю в коридор. Странный разговор. Впрочем, чувствуется, что все они просто растеряны. Я стою у лифта, вроде думаю, в действительности жду Эдди. Он выходит из рубки и прямо ко мне.

– Опять хамишь командиру? Если бы тебе сейчас не на задание, я бы начистил тебе рыло.

Я оценивающе гляжу на Эдди. Вообще то он парень ой‑ой. Связываться с ним у нас не любят. Вес сто при росте сто девяносто пять. Кулаком прошибает переборку. Ну впрочем, я тоже парень не промах. Только мы еще никогда не сцеплялись. Как‑нибудь надо попробовать – интересно, кто кого?

Эдди глядит на меня и понимает, о чем я думаю. Усмехается.

– Ладно, что думаешь делать?

– Пойду поговорю с Тимом и его ребятами.

– Разумно. Валяй!

Перейти на страницу: