— Я не ставлю условий, юноша, а делаю выгодное предложение, отвечает Зоран. — Это разные вещи. Я предлагаю Вам работать не на ту Империю, которой суждено погибнуть, а на ту, которой суждено победить. А Вы ведь ужасно любите быть победителем, не так ли?
На амбицию ловит. Во дает!
— Вы неожиданно много ошибаетесь, Зоран, — задумчиво произносит Торн. — Впрочем, это бывает даже с умнейшими людьми, слишком много вкусившими власти. У них появляется с годами заносчивость, привычка считать себя хозяином положения, неумение говорить с теми, кто от них не зависит, без этого взгляда свысока. Это в конце концов Вас и губит. Вот этот мальчик совершенно не склонен принимать ваши предложения и шантаж, потому что у него есть и возможность связаться с Корпусом, и уверенность, что победит та Империя, которой он присягал, и план, как взорвать эту вашу энергостанцию. А Вы все уверены, что он должен с радостью принимать ваше предложение.
— Вы блефуете, Торн. У него не может быть связи с Корпусом.
— Самое смешное в этой истории, что никто из нас не блефует, Зоран.
Пока они препирались, я уверенно вел гравилет по направлению к шестой станции. Она уже показалась на горизонте, и нас начали окликать по радио с требованием назвать позывные. Я упорно не отвечал, пока нам на встречу не поднялись несколько вибролетов.
— Что Вы делаете, нас могут сбить! — возмущался Зоран.
— Надеюсь, ваша машина выдержит все атаки, на которые рассчитана, отвечаю я. — Не то нам действительно придется худо.
Вибролеты приблизились и стали кружить вокруг с требованиями по радио назвать себя и сесть там, где они укажут. Пока мы видели друг друга лишь на локаторах, но вскоре ночь подошла к концу и сменилась тихим светом ясного утра. В рассветных лучах я увидел вокруг себя шесть истребительных вибролетов. Бой предстоит отменный!
— Как Вы думаете, Зоран, мне ждать, пока они откроют огонь, или начинать первому?
— Вы с ума сошли! Торн, остановите его, неужели вы не видите, что он бредит! В одиночку против шести истребителей он погубит нас всех!
— Вы действительно думаете с ними драться, Тони? — с сомнением спросил Торн.
— С таким вооружением было бы просто обидно не показать коготки, отвечаю я.
Я даю всем пяти бластерным пушкам гравилета программу на автономное ведение цели: каждой — свою. Истребители стабильно ведут нас. Может, хотят посадить на базе? Это было бы неплохо. Но нет, второй раз такой глупости они не сделают.
Я начинаю бой первый. Все пять супербластеров одновременно начинают огонь. Четыре из шести вибролетов превращаются в огненные шары и отворачивают в сторону. Авось до посадки дотянут. Два почти тут же спохватываются и начинается пальба по мне, но я раньше успеваю закрыться силовой защитой. Пускай теперь садят.
Силовая защита, которой у этих ребят нет, делает их положение почти безнадежным. Им остается только надеяться, что я где-то дам сбой, не успею переключиться с режима активного боя на закрытое поле. Но не с моей реакцией делать такие ошибки! Я на секунду, пока они прекращают стрельбу оба, открываю поле и сажу по ним из бластеров. Все парни, ваша карта бита! Еще два огненных факела опускаются к верхушкам деревьев.
Радио надрывается, требуя объяснить, кто мы и что же мы делаем, грозится выслать еще партию истребителей.
— Пожалейте истребителей, парни, — отвечаю наконец я.
— Кто Вы такой?! — спрашивают по радио.
— Я — Тони, а Вы кто? — нагло отвечаю я.
— Шестая база, диспетчер Керн. Почему Вы сбили наши вибролеты?
— Керн, свяжитесь с генералом Неккером на третьей базе, и скажите, что к Вам направляется Зоран на своем гравилете.
— Зоран?! — выдыхает Керн.
— Да, и его друг из Корпуса Безопасности.
— Сейчас доложу, — растерянно произносит Керн.
Некоторое время радио молчит, а потом взрывается голосом Неккера:
— Говорит Неккер! Опять Ваши шутки, Торн?! Как Вы умудрились покинуть базу?
— Да я-то тут при чем? — отвечает Торн.
— Где Зоран?
— Да вот он, тут сидит, все в порядке.
— А Ноэль?
— Убили и бросили в лесу, — отвечаю я.
— Черт знает что! — возмущается Неккер. — Что же Вы теперь хотите, юноша? Я не знаю, как Вам удалось выбраться со станции, но с планеты выбраться не дано никому. И горе Вам, если хоть один волос упадет с головы Зорана!
— Ой! Ну и что Вы мне сделаете?
— Найдем. Но пока давайте обсудим, что нам делать с вашими друзьями.
— Это с кем же? У меня среди Вас нет друзей.
— С Отоном, Орманти и мисс Лейлой. Или у Вас нет особого интереса к ее судьбе?
— Есть, — говорю, — конечно есть. И чего же Вы хотите?
— Чтобы Вы отпустили Зорана! Немедля, как сядете на шестой станции!
— Только не на шестой станции, Неккер! — вмешивается Зоран.
— Юноша! — патетически произносит Неккер, — ваши друзья у нас в руках. Что Вы намерены делать, я еще раз Вас спрашиваю?
— Сейчас я прорвусь на шестую станцию, — говорю я, — взорву энергоустановку и вернусь.
— И Вы надеетесь пережить такой взрыв?
— Господь хранит праведников!