Читаем Сто девять (116) Глава 12 полностью

мая, где я нахожусь, и что со мной происходит, я долго озирался по сторо-

нам, ловя испуганным взглядом призрачные тени, которые медленно кружи-

лись под потолком, насмехаясь над моей беспомощностью. Мне померещи-

лось, что кровожадные северяне, пробравшись в мою клетушку, готовились

пустить мне кровь безо всяких объяснений.

Пламя свечи дернулось, и тени задрожав от страха, вытянулись вдоль сте-

ны. Приглядевшись к чернильным углам, закрытой двери и двум огромным

платяным шкафам, где хранились запасные части крылоплана, я понял, что

мои опасения не подтвердились. Я был здесь абсолютно один. Однако это не

спасало моего неутешительного положения. Находиться в стенах ангара я

больше не мог.

Спустившись по лестнице, я немного помедлил, огляделся.

Ангар был пустым – лишь два крылоплана на третьей и первой площадке

утопали в лунном свете, делившем пространство на равные прямоугольные

части, создавая впечатление двойного дна. А стеклянная крыша создавала

удивительный эффект отражения.

Сделав несколько шагов, я словно нашкодивший школяр пригнулся и за-

мер, боясь потревожить чей-нибудь сон. Кабинки, комнаты и коморки, хра-

нившие в себе лишь темноту, не отреагировали на мое движение.

Оказавшись в самом центре ангара, я вновь застыл, не решаясь сделать сле-

дующий шаг. И дело тут было вот в чем. Меня насторожила тишина. Усып-

ляющая, безмятежная тишина, которая словно паутина оплела огромное про-

странство, погрузив ее в серую пелену забвения. Шумный и беспокойный

днем ангар, ночью превратился в забытую всеми пустошь, где не было, и

быть не могло посторонних звуков. А еще существовало в этом безмолвии

еще что-то угнетающее. Не привычное спокойствие ночи, а вкрадчивость

предстоящего хаоса, способного разрушить на своем пути все живое. Как за-

тишье перед бурей.

Возможно, мое предчувствие являлось обманом, но я не на шутку заволно-

вался. Все вокруг, словно вымерло, оставив себя лишь зачехленные крыло-

планы и ровные ряды ящиков, бочек и прочих грузов.

Дальше я не раздумывал. Не обращая внимания на свои ощущения и нарас-

тающую тревогу, я пулей выскочил на улицу.

В лицо ударил свежий морозный воздух. Вырвавшись из невидимой ловуш-

ки, я поймал себя на странной и в тоже время вполне очевидной мысли: за

долгий месяц пребывания в ангаре, у меня ни разу не возникло желания вы-

браться в город и добрести до площади Буравеля.

Чужой отсек встретил меня враждебным унынием мощеных камнем улиц и

клубами черного дыма, валившего из встроенных в стены труб.

- Грузи! Давай!

- Пройдешь!

- Резче! Че развалился?!

- Не дрейфь! Закинь тебя в небеса Икар!

Тяжесть разношерстных криков навалилась на меня со всех сторон, вызвав в

ушах оглушающий звон.

Я повернул голову и увидел ровные ряды жестяных бочек, в которых полы-

хало пламя. Чуть ниже тянулись лесенки, ведущие к крохотной, не больше

пяти ярдов речушке. Я сумел разглядеть несколько груженых лодок и стоя-

щих поодаль мужчин. Одежда у них практически не различалась: широкопо-

лые шляпы, высокие ботфорты, заправленные в плотные штаны и короткие

кожаные куртки. Лишь одна деталь бросалась в глаза, отделяя их от бесчис-

ленной армии разнорабочих – трость, служившая им вспомогательной

указкой. Массивная, с металлическими вставками, она то и дело взмывала

вверх, указывая направление рулевым. Лодки со скрипом трогались с места и

исчезали в полумраке многочисленных каменных мостов.

Рассмотреть что-то еще в ночной дымке было просто невозможно. Плотные

клубы дыма, смешавшись с густым сумраком, стирали большую часть беско-

нечной улицы.

- Следующий! – прокричал стоящий у противоположного берега незнако-

мец, и тяжелая работа закипела с новой силой.

Я подошел к огню и вытянул закоченевшие руки. Летние ночи в первую де-

каду последнего месяца становились настоящей напастью. Изнуряющая ве-

черняя жара, всего за пару часов обращалась настоящим морозным испыта-

нием.

Рядом со мной тут же возник невысокий мрачный тип с огромным горбом.

Кутаясь в грязные ошметки одежды, которые назвать по-другому просто не

повернулся бы язык, он шмыгнул носом и придирчиво осмотрел меня с ног

до головы, а затем недовольно изрек:

- Чего приперся? Это мое топливо. Я тут греюсь! Понял - нет?!

- Простите, не хотел. - Я осторожно ретировался и, спустившись вниз к реч-

ке, попытался угадать, в каком из отсеков нахожусь. Но чем дальше я удалял-

ся, тем сильнее терялся в немыслимых предположениях.

Прожив в стенах города больше трех лет, мне казалось, что здесь не оста-

лось такого места, где я не побывал. Трудно поверить – но и тут я ошибался.

Здешние места мне были абсолютно незнакомы. Я словно попал в другой го-

род, да что там город – остров. В одну секунду перенесся на южный край в

самую дальнюю точку известную людям Храм-он-Си. Наверное, именно так

должно было выглядеть это место. Совершенная противоположность при-

вычного мира. Дома громоздкие, из темных высокогорных камней. Нищие,

которые будто призрачные тени бродят по улицам в поисках потерянной

жизни. Чадящие трубы, вырастающие прямо из земли. Горы бесполезного

Перейти на страницу:

Похожие книги