Наши таблицы были не хуже. С такими в руках я готов был объясняться со взяточниками из Минздрава, с душегубами из Санитарно-эпидемиологического надзора, с бородатыми юродивыми в органах местного самоуправления, с мэрами, префектами, депутатами Верхней и Нижней палат. Конечно, нужны еще деньги. И посредники. И бандиты. Потому что нельзя дать деньги — и не получить результат. Мы живем в эпоху тотальной коррупции. Конец которой положить может только диктатура — или инстинкт самосохранения, который мы растеряли в революциях, репрессиях, войнах и топим в водке, столько, сколько помню себя! Сколько раз рассудок подсказывал мне, что нужно учить английский язык, а не заниматься глупостями. Бедная мама говорила то же. Спасти нацию нельзя. Просто невозможно. Мир живет в ожидании Годо — русские ждут Мессию, как не снилось евреям — и будут ждать до Судного дня.
По сути, дар — несчастье. Как способность говорить с призраками. Сублимация опыта и интуиции. Я заранее знаю, как поведет себя госпожа Чернавцева, или что скажет мне Юра, когда он вползает в кабинет. Я знаю, чем все кончится, но предпочитаю обманываться, как и все мы. Это называется: надеяться.
И, конечно, Иришка не придумывает ничего занимательней, чем пригласить Чернавцеву и меня в зал для обучения, и объявить следующее решение — «Мы устроим соревнование между МЛМ и оптовыми продажами (мной).» Дама бредит. Я киваю. Какая, в конце концов, разница? Проигрывать мне нечего — выиграть могу. У меня, наконец, развязаны руки. Теперь я могу в действии показать, чего стоят ее МЛМ и Бонапартовские планы Чего стоят ее акционеры, Чернавцева, Юра, весь этот сброд.
Тут госпожу Чернавцеву деликатно просят покинуть помещение. И переходят к следующему отделению, а именно: не согласится ли моя Лера пойти к нам на фирму Генеральным директором?
Я этого ожидал — и мгновенно отвечаю: «Разумеется, нет».
Надо быть законченной идиоткой, чтобы спросить: «Почему?» Эта спрашивает.
Я объясняю ей, что причин множество: раз — у Леры мой пример перед глазами, два — если я не знаю, кто я тут — она тем более не будет знать, кто — она, «директор» у Иришки имя назывательное, три — я не готов зависеть от своей жены, хватит того, что она — директор дома. Если когда-нибудь я приглашу ее работать, то на фирму — не в бардак, который она тут развела.
И, пользуясь случаем, выкладываю ей все. Что наболело и накипело.
«Да в чем проблема? — удивляется безмозглая. — Мы заключим с ней договор».
14
И, конечно, Лера решает прийти мне на помощь.
Скрыть разговор с Иришкой я, конечно, не могу.
Дура дурой, Иришка получает двух менеджеров за одни деньги. Ай да Иришка!
И, конечно, как у нас повелось, мы жалеем ее.
Голова ее представляется мне сводами средневековых подвалов, закоулками катакомб, где шныряют тени и крысы, где прах и тлен, где горит зарево преисподней, где над пропастями кружатся висельники и нетопыри висят вверх ногами, где перекликаются сумасшедшие, говорят стены и горят воспаленные глаза. Ей свойственна смекалка юродивой. Она выжившая из ума ключница из пьесы Дюрренматта, которая унаследует мир. Она сова, вперившаяся в нас мертвыми глазницами, чтобы слушать, как колотятся наши сердца.
При всем том она глупа, как доска, проста и прямолинейна, как стамеска.
Иришка начинает нахваливать голос жены на автоответчик нашего телефона — так откровенно и недвусмысленно, что я начинаю думать — не лесбиянка ли она?
Точно читая мои мысли, мимоходом — мимоездом — безумная сообщает мне, что нет, не лесбиянка, и никогда не была — и минут пятнадцать компостирует мне мозги на эту тему. И зря, говорю я ей. Завела бы общее хозяйство с культуристкой. Все-таки развлечение.
Ее в самом деле жаль. Как-то раз (воспоминание, прилетевшее невесть откуда) — она приезжает на фирму, садится в уголке, выворачивает кошелек и начинает подсчитывать какие-то копейки, шевеля мокрыми губами. Она не в лучшей форме. Ее то трясет, то мутит, то крутит (знакомые ощущения), она бегает по врачам, сама пытается лечить окружающих, как поднаторевшая больная (завсегдатай божедомов), от чего приходит в ярость даже смирная Шлитман.
Заглядывая мне в глаза и таращась, как совенок, она шепотом сообщает, что не хотела бы иметь такую дочь.
Грубый менеджер отвечает, что в ее возрасте ей это не грозит.
Значительно больше меня волнуют другие вещи. Первое — продукт брошен на произвол судьбы, второе — оказывается, у нас нет человека, отвечающего за сеть МЛМ.
Что до продукта — я быстро и тщательно изучаю все сертификаты, протоколы испытаний, и — к немалому удивлению обнаруживаю, что фильтр наш лучший в своем классе.
Лучший из лучших, и равных себе просто не имеющий.