Читаем Сто лет безналом полностью

— Ладно, мужики, — первым прекратил спор Дмитрий, — давайте в машину! А то замерзнете совсем — лечи вас потом!

— А что, ты и это умеешь? — не поверил Генерал.

— Нет, — не стал вводить его в заблуждение Таранов, — по этой части у нас Мерлин дока. Вылечить — вылечит, но своим ворчанием в гроб вгонит! Сил ему, видите — ли, потраченных жалко.

— Такой вредный? — залезая в Роллс-ройс, спросил Генерал.

— Да нет, — Таранов уселся на водительское сиденье, — нормальный старикан. Просто в свое время ему Зевс с Гермесом активно кислород перекрывали, вот и привык экономить. А сейчас магический фон планеты такой низкий, тут уж сам бог велел, силы попусту не растрачивать. Ну ничего, — он указал рукой на виднеющуюся вдалеке громаду плотины, — с такой прорвой энергии мы это дело в корне изменим! Насытим мир магией под самое не хочу! Ну, где там твои склады? — спросил он Генерала.

— Тепла добавь! — стуча зубами, попросил Генерал. — Вон за тем домом налево, а дальше покажу.

Таранов повернул ручку климат контроля на максимальный обогрев салона. Роллс-ройс мягко покачиваясь на амортизаторах, плавно сдвинулся с места. Когда одетые в добротный камуфляж путешественники вновь появились в резиденции Императора, в тронном зале для них был накрыт великолепный пиршественный стол.

— А император-то ваш, не дурак был пожрать! — произнес Сотников, приглашая друзей к столу. — У него в холодильниках не только мертвяки хранились! Я тут пошарил по сусекам, пока вас не было: сырок нашел, колбаску, рыбку свежую, говядинку, да и так всякого добра по мелочи. Так что, господа, садитесь жрать, пожалуйста!

У Инженера при виде такого изобилия громко заурчало в животе. Переглянувшись с Генералом, они без слов накинулись на еду. Каждый съеденный кусочек они смаковали с такими блаженными лицами, как будто он последний в жизни.

— Это профто скафка! — с набитым ртом произнес Генерал, хватая со стола бутыль с коньяком. — Как долго я ждал этого момента! — крикнул он, присасываясь к узкому горлышку.

Под дружный смех, свист и улюлюканье, удерживая тяжелую бутыль зубами, генерал, не отрываясь, выпил её в один присест. Затем, залихватски мотнув головой, перебросил бутыль за спину, где она с громким звоном разбилась.

— Черт побери! — заорал он во всю глотку, вскакивая из-за стола на ноги. — Я — живой!!! Я — живой!!!

— Согласен, — наполнив спиртным хрустальный бокал, Гермес отсалютовал им Генералу, — как-то и мне пришлось бесплотным призраком скитаться. Да не одну сотню лет! Ну, то дела минувшие! — он лукаво подмигнул Мерлину. — Жизнь — прекрасна! Так выпьем же за это и за наших новорожденных! Виват!

Пир затянулся. Лишь к утру, осоловевшие от выпитого и съеденного незваные гости безвременно почившего Великого и Блистательного, разбрелись по кроватям. Новорожденные проснулись после обеда в пустом дворце. Перекусив остатками вчерашней обильной трапезы, друзья отправились на поиски своих новых знакомых. Как и предполагал Инженер, они их нашли у плотины. Возле распределительной подстанции была установлена непонятная конструкция в виде огромного хромированного колеса. От конструкции тянулся к подстанции жгут толстенных проводов, способных выдержать чудовищную нагрузку.

— А, проснулись! — приветливо помахал рукой Таранов, заметив подошедших напарников. — Мы вас будить не стали — решили дать вам выспаться! Вспомнить прелесть хорошего крепкого сна!

— Не стоило беспокоиться! — поспешил заверить Таранова Виктор. — Мы помочь всегда рады, особенно после того, что вы для нас сделали…

— Ладно, ладно! — остановил рассыпавшего в благодарностях Инженера Дмитрий. — К тому же здесь нам ваша помощь не нужна. Да не переживай ты так, — заметив как погрустнел Виктор, произнес Таранов. — Я понимаю, что вам хочется меня отблагодарить. Но вам и так это удалось!

Брови Инженера полезли вверх.

— Источник энергии, — пояснил Дмитрий, — нам не пришлось за него биться с вампирами. Это сэкономило нам время и силы. Да и не пострадал никто. А как получилось бы это в противном случае — не известно. Так что мы квиты! Отдыхайте в свое удовольствие! Наслаждайтесь всеми прелестями жизни!

— А нам, честно говоря, и заняться нечем, — развел руками Инженер. — А от безделья мысли всякие в голову лезут…

— Ну, раз вы так настаиваете, — поддался на уговоры Таранов, — хватайте вот этот моток кабеля и тащите вон туда.

Генерал с Инженером с радостью схватили катушку кабеля и поволокли её в указанное Тарановым здание подстанции. Вскоре все приготовления были закончены, и вся честная компания собралась возле сверкающего металлом колеса.

— Ну что, — подвел итог конструктор, — агрегат, назовем его условно «Генератором Магического Поля!», готов к пуску. Все проверено и перепроверено — можно приступать к пуску.

— А ленточку перерезать? — не удержался Сотников, стараясь разрядить излишне серьёзный настрой соратников.

— Обойдемся без формальностей! — обрубил Таранов. — Виктор, давай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы