Читаем Сто тридцать четвёртый "М" (СИ) полностью

— Где? Как? Он жив?

— Даа… — явно с неохотой выговорил Альфа. — Сначала думали Фетт, но не похож. Он, брат, теперь с той стороны фестивалит.

— Как это…? — сказать, что я офигел, это ничего не сказать.

— А вот так. Диверсию на перерабатывающем заводе на Каамасе устроил и видеообращение оставил. Типа, братья, мы сыны мандалора, нам надо вычистить эту галактику, присоединяйтесь… Мы-то поржали, ну ты его сам знаешь, но некоторые задумались и вопросы стали задавать, вот нас и предупредили. Типа, будете лезть не в своё дело — в карбонит закатают или в анабиоз отправят, если не на утилизацию.

Я сидел и обтекал. Это ж надо ж, какая интересная кракозябла получилась. Что-то мне эти движения нравятся всё меньше и меньше, но пока командованию виднее. Осталось только не подохнуть тут.

— Ну ничего, — отлип от неловкого молчания Альфа, — закончим тут, выбью нам обоим отпуск, слетаем на Корусант, там бар, говорят, специальный открылся. Название тупое, но наливают.

— А чё за название?

— Bjyerouzzske, или типа того, — с раздражением и убийственной серьёзностью выдал Альфа семнадцать.

Я не выдержал и заржал, глядя на немое недоумение Альфы.

— А вам тут весело, клоны? Может, поделитесь радостью, и вместе посмеёмся? — раздался за спиной саркастический юношеский голос.

— Коммандер Скайуокер, я полагаю? — разворачиваюсь, не вставая, поскольку даже семнашка не предпринял подобной попытки.

Настроение сразу перекосило. Не могу я на него подсознательно не злиться. Не-мо-гу. Однако за его спиной маячила забавная девичья мордочка, возраста, когда уже всё можно, но ещё ничего не умеется. Соблюдать невежливость в присутствии дамы — верх неприличия, и как бы я не "любил" Сковородкина, но женщин я люблю всех вообще. Встаю и делаю шаг в сторону девушки.

— Разрешите представиться, мэм, коммандер TU 01–34 "Кэп", разведка, тактика, приключения, — вытягиваюсь, улыбаясь как кот при виде сметаны.

— Рады с вами познакомиться, коммандер, — раздался мужской голос слева, и я заметил вереницу джедаев, зашедших под натянутый полог. — Меня зовут Сиррус, и я не спрашиваю вас, почему вы так обрадовались моей ученице.

Прозвучало с намёком. Понял, не дурак, хотя девушка явно смутилась и даже порозовела. Прелесть.

— Какой… интересный клон, — чуть дальше прозвучал голос внимательно рассматривающей меня разумной, и принадлежал он тоже джедаю-человеку.

Синекожий твилек просто скинул капюшон и о чем-то зашептался с ней, слегка притормозив на входе.

— Итак, раз уж мы все здесь, — закончил не начавшуюся перепалку и знакомство Кеноби, зашедший с другого края, — давайте обсудим дальнейшие наши действия. Думаю, у находившегося здесь какое-то время коммандера Кэпа имеется, что нам рассказать.

— Генерал Кеноби, сэр, последние две недели я был в медицинской коме и очнулся буквально пять часов назад, когда высадка была уже в самом разгаре. Но вы правы, планету я изучил в стратегически важных местах достаточно хорошо.

— Отлично, Кэп, тогда расскажите нам то, что вы знаете. Доклад группы "Омега" мы уже заслушали.

— Если вы настаиваете, — замечаю, как на столе активируется голопроектор тактической сетки планеты, и прорисовывается ландшафт. — Итак, Джабиим…

***

— И что вы предлагаете, Кэп?

— Занять оборону и ждать, сэр, позволив Стратусу нанести первый удар, — умничать? Неет, спасибо, не сегодня, здоровья не хватит.

— Ну, первый удар мы уже нанесли сами, когда высаживались, брат, — положил руки на стол Альфа.

— Тогда нам нужно просто развить успех, — вставил слово твилек, представившийся как Норкуна.

— Мы теряем время, — надо же, у мастера Лески есть голова на плечах.

— Хмм… — сказал многословный и точный Кеноби.

— А я предлагаю выдвинуться в сторону города. Тут, знаете ли, сыро, — ожил джедай-человек Сиррус.

Гениально. Сыро сейчас вообще-то на всей планете сразу, за исключением полюсов — там снег и шторма, и то не факт — на северном должно быть просто холодно и солнечно. В унисон его словам порыв ветра занёс мелкую морось под тент, и дождь затарабанил сильнее, огрызнувшись молнией.

— А корабль? — спросил Альфа.

— А что корабль? — ожил стоявший в стороне Скайуокер. — Куда он денется? Оставим пилотов и охрану, не смогут же местные его…

— Сэр, прошу прощения, — ожил голос оператора. — На орбиту вышел флот сепаратистов, сэр, флот просит Аккламатор немедленно подняться. Адмирал Каруулк настаивает. Наблюдатели сообщают, что погодные условия так же ухудшаются. Или поднимать батлшип сейчас, или он застрянет на поверхности надолго.

— Я поговорю с адмиралом, — кивнул твилек и, накинув капюшон, вышел в сторону палатки с передатчиками.

— Сила сама указывает нам путь. Альфа, командуйте погрузку, мы выдвигаемся по готовности, — закруглил дискуссию Кеноби.

— Есть, сэр, — бесцветным, уставшим голосом ответил Альфа.

И они все просто рассосались. Вот так вот взяли и ушли. А коммандер А-17 сейчас будет в одну харю разгребать вот это вот… распоряжение. Почувствовав глухое раздражение от клона, выдохнул, поправил надетый перед докладом шлем и сделал к нему шаг, огибая стол и обращая на себя внимание:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме