Читаем Сто тридцать четвёртый (СИ) полностью

Ну раз зовёт, стоит отвлечься от разгрузки и сдачи трофеев. Заур разберётся, да и как-то подозрительно быстро Нули с мастером Кэлом свалили в сторону остатков нашего "пиршества". Подхожу к их костру, устроенному возле палатки недалеко от основного лагеря. Семь мандалорцев, преимущественно люди, и один забрак, сидящие вокруг костра со снятыми шлемами, о чем-то негромко переговаривались. На костре стоял котелок с мясом. Две женщины - Мастер Вонте и Мастер Иша, сидящие рядом с Джанго Феттом лицом к той стороне, откуда я шел, завидев меня, толкнули остальных. Пока я подходил, их беседа постепенно стихла, и взгляды уперлись в меня. Выжидающие. Опасные. Все, кроме Фетта.


Тренирую молодняк теперь только самостоятельно, гоняю их и себя как проклятый. А кого винить? Возомнил себя самым крутым попадуном на свете. Зазнался... Расслабился. Непозволительно расслабился и...


- Мастер Фетт, клон Тэ Ю 134 по вашему приказанию прибыл.

Было видно, что Фетт был крайне задумчив и серьёзен. Услышав мой голос, он чему-то мелко покивал и поднял взгляд на меня.. Тяжелый такой. Таким взглядом на нас смотрел наш комроты, когда мы, напившись на учениях, решили пофорсить перед срочниками и устроили "внеочередные учения", закидав гранатами палатки этих самых срочников. То, что гранаты были боевые - в потёмках или от количества выпитого никто не заметил. Тогда чудом никто не погиб - на наше счастье подобный сценарий был согласован заранее, а сами "карандаши" до этого дружно были уведены капитаном на просмотр обучающего фильма в другую часть лагеря. Тогда я, помнится, бросил пить. Совсем.

И вот сейчас стою и чувствую себя виноватым. Осталось узнать - в чем именно.

- Пойдем-ка прогуляемся, Сто тридцать четвёртый, - как-то устало выдохнул Фетт и, перешагнув бревно, на котором сидел, не оглядываясь, пошел в сторону ближайшего холма.

- Как ты думаешь, в чем вообще смысл этих манёвров? Не задумывался?

Бля. Чего я не догоняю?

- Сэр?


Ну, кто меня за жопу щипал повыёбываться? Чё, всерьёз думал, что самый умный, да? Не предусмотрел. Просто не думал даже, что может быть ТАК.

- На месте-е... стой, р-раз-два! Молодцы, кривоногое стадо ящериц. Не можем двигать ногами - будем качать руки. Упор лёжа принять!


Фетт меж тем продолжал сыпать вопросами.

- Почему вообще вам с самого начала дали столько "невыполнимых" заданий за такой короткий промежуток времени? Зачем назначили в группу альфа командиров взводов не из Альф? Зачем нагрузили вас сверх меры? Ограничили в ресурсах? Ну? Ты же из серии умников-тактиков, так рассуждай. Мне интересно. Ну? Молчишь? Почему вас так перетасовали, почему в конце концов с вами не пошел один или несколько инструкторов?

Собираюсь с духом.

- Чтобы мы продемонстрировали самостоятельность, выдержку и умение реагировать в сложных обстоятельствах и незнакомой обстановке... сэр...

Фетт как-то особенно тяжело вздохнул и пристально посмотрел мне в глаза.


Долбоёб ты, человек-самолёт. Нихуя это не фэнтезийная драма с нагибаторством, а самая, что ни есть настоящая жизнь. А ты сам, своими руками в том числе, чуть всё не изнахратил.

- Что значит "не знаете"? Похоже мне достался самый бракованный взвод в вашей партии! И это вы-то - будущие коммандос? Поясняю популярно, особенно для тебя КС - 5632\2212, как самого передержанного в колбе, по команде упор лёжа принять, вы...


- Мне почему-то кажется, что мы оба знаем, что это не так, - он развернулся и сделал пару шагов на вершину, отвернувшись от меня в сторону лагеря. - Кого ты видишь там, Тэ Ю 134 ?

- Солдат Республики, сэр, лучших из лучших, сэр, - осторожно замечаю, внутренне обливаясь холодным потом. Джанго же только чуть слышно усмехнулся и совершенно неожиданно стал рассказывать.


- Отдохнули, выпердыши нуньей задницы? А теперь вокруг плаца бегоом марш! Что ты там лепечешь, КС - 5632\2003? Сколько бежать? Пока я не остановлюсь! За мной бегоомаарш!!



Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези