Так вот, сила и власть Арамери – она от этого единственного Бога. Его зовут Отцом Небесным, а еще Блистательным Итемпасом, а предки Арамери благочестиво прислуживали ему в храмах. И за это Он дал им в руки оружие столь могучее, что ни одна армия не способна выстоять против него. И Арамери приняли и подняли это оружие – на самом деле много разных видов оружия, но это сейчас не важно, – и завоевали мир, и стали его повелителями.
Вот так понятнее?
Я преклонила колени перед дедом, вежливо опустив взгляд и положив кинжал на пол.
Мы уже находились в Небе – магия Вертикальных Врат мгновенно переместила нас туда после заседания Собрания. Меня сразу же призвали в аудиенц-зал деда, весьма похожий на тронный. Зал имел форму почти правильного круга, ибо круг есть священная фигура Итемпаса. Под высоченными арками потолка придворные казались еще выше, хотя куда уж – люди народа амн и так превосходили в росте моих сородичей. Высокие они были и бледнокожие – и невероятно уравновешенные, как мраморные статуи, а не существа из плоти и крови.
– Высокий лорд Арамери, – произнесла я, – предстать перед вами – честь для меня.
Когда я входила в зал, за спиной хихикали. Когда я поприветствовала деда, смешки зазвучали снова – приглушенные и еле сдерживаемые. Придворные прыскали в ладоши, платки, прикрывали глумливые улыбки веерами. Словно тысяча птиц устраивалась в ветвях в глубокой пуще.
А передо мной восседал Декарта Арамери, некоронованный король нашего мира. Он был стар, и в жизни мне не приходилось видеть человека старше его. Впрочем, амн живут дольше, чем мои сородичи, так что чему тут удивляться… Тонкие жидкие волосы полностью поседели, и был он таким худым и сгорбленным, что чудилось – огромное каменное кресло, которое никогда не называли троном, вот-вот поглотит его.
– Внучка, – отчетливо проговорил он, и смешки как отрезало.
Тишина стала такой тяжелой, что ее можно было потрогать. Дед – глава клана Арамери, его слово – закон. Но никто не ожидал, что он признает меня членом семьи. Даже я не ожидала этого.
– Поднимись, – произнес он. – Дай-ка я на тебя посмотрю.
Я встала. И кинжал подняла – раз уж он никому не понадобился. В зале воцарилась тишина. Внешность у меня не самая примечательная. Наверное, если б черты двух племен проявились во мне в другом сочетании, получилось бы что-то более удобоваримое. Например, если б я унаследовала рост амн и роскошные формы дарре. Ну или тяжелые густые волосы дарре, но светлого, как у амн, оттенка. А так у меня амнийские глаза – знаете, такие водянисто-зеленые. Смотрится страшновато, а не красиво. А еще я невысокая, плоская и коричнево-смуглая – ни дать ни взять деревяшка из ближайшего леса, и волосы у меня вьются как сумасшедшие, не прочешешь. А поскольку не прочешешь, я их коротко стригу. И вообще меня часто за мальчишку принимают.
Молчание затягивалось. Декарта нахмурился. У него на лбу виднелся странный знак: абсолютно правильный черный круг. Словно кто-то окунул монетку в чернила и оттиснул ее на бледной коже. А по сторонам чернело по толстой скобке, обжимающей круг.
– Ты совсем на нее не похожа, – наконец произнес лорд Арамери. – Но это неважно. Вирейн?
Это он окликнул одного из придворных – тот стоял ближе всех к трону. Сначала я подумала, что Вирейн – тоже старик, а потом поняла, что меня ввел в заблуждение цвет его волос – снежно-белый. Вирейну было едва за тридцать. Он тоже носил на лбу черный знак, правда, менее заковыристый, чем у Декарты, – просто круг, безо всяких боковых скобок.
– Она небезнадежна, – сообщил Вирейн, скрещивая на груди руки. – Красивее она, правда, не станет. Даже макияж не поможет. Но мы ее прилично оденем, и она будет выглядеть… хм, ну, по крайней мере, достойно благородного сословия.
Он прищурился и смерил меня с головы до ног придирчивым взглядом. Моя лучшая одежда, для дарре и вовсе роскошная, – длинный жилет из белого меха виверры и узкие штаны ниже колен, – ему не пришлась по вкусу – он лишь огорченно вздохнул. На меня еще в Собрании поглядывали… хм, скажем, обескураженно. Но я даже не подозревала, насколько ужасно выгляжу в глазах местной публики. А потом он долго рассматривал мое лицо, а я стоя ла и думала – интересно, он меня попросит зубы показать или нет?..
Но Вирейн улыбнулся во весь рот и показал свои – белые-белые.
– Мать хорошо ее обучила. Смотрите, она не боится. И злости тоже не выказывает – даже сейчас.
– Что ж, в таком случае она нам подходит, – отозвался Декарта.
– Подхожу для чего, дедушка? – удивилась я.
И без того тяжелая тишина в зале приобрела вес камня, и все вокруг насторожились – хотя Декарта уже назвал меня внучкой. Я рисковала, обращаясь к нему столь фамильярно – обладающие властью люди могут взбелениться из-за куда более пустяковых вещей. Но мать и впрямь хорошо меня обучила – я знала, что этот риск оправдан. Если выиграю – возвышусь в глазах придворных и займу среди них почетное место.
Лицо Декарты Арамери не изменилось. На нем застыло непроницаемое выражение.