Читаем Стойкий (ЛП) полностью

— Доброе утро, Полли. Эрик. — Он улыбается, затем забирает сумки у Эрика. Я сажусь в машину, Эрик садится следом.

— Куда мы направляемся?

Его ухмылка раздражает, и мне хочется стукнуть его.

— Терпение, красавица.

Я решаю выглянуть в окно, чтобы посмотреть, смогу ли я понять, куда мы направляемся, но не узнаю ни одного места. Здания начинают отдаляться друг от друга, а деревья становятся более заметными.

Довольно скоро мы оказываемся в каком-то жилом районе, но так как всё ещё довольно темно, я не могу точно сказать. Когда мы останавливаемся, я хватаюсь за ручку и открываю дверь. Мои ноги касаются тротуара, и я сразу чувствую какой-то незнакомый запах. Чистый… почти солёный.

Эрик подходит ко мне сзади и обнимает меня.

— Ты когда-нибудь была у океана?

— Это то, где мы находимся? Океан? — Любая усталость, которую я чувствовала, давно прошла, сменившись возбуждением.

— Да. Пошли. — Он берёт меня за руку, и мы идём к парадному крыльцу красивого белого дома, где он набирает код на дисплее, а затем открывает дверь.

Не знаю, чего я ожидала, но супер уютного, почти кантри-тематического пространства не ждала.

— Чей это дом?

— Я не смог подготовить его к нашему приезду вчера, поэтому мы поехали в отель. Это пляжный домик моей семьи. — Как только он произносит эти слова, я замечаю фотографии на стене.

Я подхожу к ним ближе, и мне приходится сморгнуть слёзы. Эрик, юный и свободный со своими родителями. Так много фотографий их троих. Один снимок с ним на плечах у отца, другой, где его мама сидит на спине Эрика. Все они на пляже, в воде, вокруг костра. Так много воспоминаний.

— Давай. Я не хочу пропустить это. — Он обнимает меня за плечи, а затем направляет в противоположном направлении от того, откуда мы пришли.

Когда мы поворачиваем за угол, я всё ещё поражена открывшимся передо мной зрелищем.

— О, Боже мой. — Я поворачиваюсь к нему. — Это прекрасно.

Застенчивая улыбка озаряет его лицо.

— Давай выйдем на улицу.

Я следую за ним через кухню, и когда мы достигаем террасы, он останавливается.

— Мы можем пойти по песку?

— Конечно. — Он хватает одеяло со стула. — Нужно снять обувь, детка. — Он скидывает свои тенниски, и я делаю то же самое со своими балетками.

Когда мои пальцы касаются прохладного песка, я хихикаю.

— Щекотно.

Мы подходим ближе к береговой линии, и парень кладёт одеяло, а затем садится, подперев колени. Я занимаю своё место между ними.

Когда встаёт солнце, весь океан приобретает оранжевый оттенок. На много миль впереди ничего, кроме воды. Я никогда раньше не видела ничего более прекрасного. Я совершенно загипнотизирована. Я не могу оторвать глаз от открывающегося передо мной пейзажа.

Это потрясающе. Я и представить себе не могла, что окажусь в Калифорнии. На частном пляже. С сыном кинозвезды. Я никогда не верила в мечты, потому что они никогда не сбывались. Но это… это нечто большее, чем сон. Это сказка.

Глава 21

Эрик

— Что ты здесь делаешь один, сынок?

Я не утруждаю себя тем, чтобы обернуться, когда мой отец разговаривает со мной. Сейчас половина двенадцатого ночи, и мне давно пора спать, так что я уверен, что он просто скажет мне вернуться в постель. Но я не могу уснуть. Я в таком замешательстве.

— Просто задумался.

Папа садится в кресло во внутреннем дворике рядом со мной. Краем глаза я вижу, что он тоже смотрит на океан. Сегодня действительно спокойно. Луна отражается в воде, делая её похожей на стекло.

— О чем ты думаешь? — спрашивает он через несколько минут.

— Ни о чём. — Я вздыхаю.

— Не похоже на то, ведь тебе давно пора спать. Особенно, когда ты один, и я не знаю, где ты.

Я закатываю глаза, хотя он и не видит.

— Ты всегда знаешь, где мы с мамой. — Я не знаю, как ему это удаётся, но я всегда чувствую себя в безопасности, зная, что он следит за мной.

— Это моя работа, — просто отвечает он.

— Как вы с мамой познакомились?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы