Читаем Стокгольм. Путеводитель полностью

Днем шведы едят ланч. Многие гостиницы завлекают к себе посетителей недорогим дневным меню (dagens rätt). Сюда обычно входят простые и сытные блюда домашней кухни: жареная селедка (stekt strömming), мясные фрикадельки (kjöttbullar), макароны, пицца, шницель, голубцы (kåldolmar). Кроме этого, в обед входят еще салат, хлеб, масло, безалкогольный напиток или lättöl (пиво с небольшим содержанием алкоголя), а в завершение кофе. Традиционным блюдом считается запеканка из картошки, лука и анчоусов с прекрасным названием Janssons frestelse («Искушение Янссона»). Картошка составляет основу и в pyttipanna: это жареный картофель с салом и луком, яичница-глазунья и свекла.

Как ни удивительно, ужин шведы называют обедом (middag). Это основная еда за день.

Традиционная шведская кухня лучше, чем о ней думают. Сейчас в ней заметны две противоположные тенденции. С одной стороны, шведское кулинарное искусство в последние годы переживает явный расцвет творческой мысли, но с другой стороны, оно деградирует из-за фаст-фуда и так называемой интернациональной кухни. Вместо strömming med potatis (балтийская сельдь с картошкой в кожуре) или sill i kapprock (сельдь, запеченная в фольге) предлагаются такие «экзотические» блюда, как венский шницель с pommes frités, китайские блинчики и прочее.

Хорошая шведская кухня должна отвечать следующим требованиям: ее компоненты должны быть свежими, недорогими, происходить из близлежащих мест, а блюдо должно легко готовиться и быть сытным.

Национальная кухня, особенно если ее умело сочетать с итальянской или французской, иногда порождает изысканные и отмеченные высокими наградами кулинарные произведения. Гордый список шведских ресторанов, известных своими заслугами в гастрономической культуре страны, опубликован в Sverigas Bästa Bord. Стокгольм и его окрестности занимают там немалое место. На туристическом сайте Стокгольма www.stockholmtown.se есть специальная рубрика с перечнем популярных в данный момент высококлассных ресторанов.

Как насчет курения в ресторане? В шведских барах и ресторанах с июня 2005 года запрещено курить. В некоторых заведениях все еще есть курительные комнаты, но там вас не обслужат, и там вообще нельзя есть и пить. В теплое время года курильщикам легче жить: они могут предаваться своей пагубной привычке на свежем воздухе. В уличных и парковых кафе курение тоже разрешено, но только не в закрытых помещениях.


Когда морошка желтеет, а значит, поспевает, из нее делают мармелад (hjortronsylt) – популярный, но дорогой сувенир.emp1

С некоторыми национальными деликатесами в Швеции стоит познакомиться непременно. Лосося (/ах) готовят многими способами. Среди блюд «шведского стола» чаще всего встречается копченый (rökt lax) и маринованный лосось (gravad lax). При мариновании лосося раньше совершенно буквально закапывали (gravad) в землю. Сегодня, конечно, его просто заворачивают в фольгу, посыпают солью и сахаром, приправив укропом, и кладут на два дня в холодильник. Подавать его лучше всего с кисло-сладким горчичным соусом.

Лосятину (älg) и оленину (ren) можно найти даже в морозильном шкафу супермаркета. Дорогим деликатесом считается копченая оленина. Дичь обычно подают с брусникой. Если позволяет время года, то ее сервируют с грибами, например, лисичками (kantareller) или белыми (karljohan).


Лосося подают как в копченом, так и в маринованном виде, во многих вариантах.


Настоящим домашним блюдом считается гороховый суп из желтого сухого гороха с колбасками или солониной. В прежние времена это сытное блюдо подавалась в четверг, для того, чтобы продержаться в постный день – пятницу.

К сезонным блюдам относятся, например, kräftskiva – блюдо из раков, появляющееся в начале августа, surströmming – засоленная, забродившая и потому сильно пахнущая балтийская сельдь, деликатес конца августа, или julbord – предрождественский вариант smörgåsbord.

Как и во всех скандинавских странах, кофе потребляют круглосуточно, а вот продажа алкогольных напитков по-прежнему строго регламентирована. Напитки с содержанием алкоголя более 3,5% продаются только в магазинах государственной сети Systembolaget лицам старше 20 лет (Пн-Пт с 9.30 до18, Чт до 19 ч). Цены довольно высоки. Шведский starköl (пиво крепостью 4,5%) похоже на обычное европейское пиво, вино в Швеции исключительно привозное, a Skåne – классическую шведскую картофельную водку, настоянную на специях, – вытеснила водка «Абсолют». Шведский глинтвейн (glögg) состоит из красного вина, водки и сахара.

Перейти на страницу:

Все книги серии nelles pockets

Амстердам. Путеводитель
Амстердам. Путеводитель

Этот бурлящий город, где 160 каналов и больше 1000 мостов, где церкви называют не по святым, а по розе ветров, заражает вас своей энергией. Дома на набережных, как строки книги, отражают в себе и купеческий «золотой век» города, и новейшие веяния. В его музеи едут восхищенные любители искусства со всего мира. А в окрестностях вас ждут целые поля тюльпанов, ветряные мельницы и отличные пляжи.В путеводителе представлен исторический обзор, который приводит важнейшие события из истории Амстердама. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями. Отдельные подробные очерки посвящены интернациональным чертам амстердамской кухни, неиссякаемому многообразию магазинов и рынков, культурной афише и ночной жизни города, живописи Рембрандта и архитектуре Нидерландов.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Амстердам.

Бертольд Шварц , Ингола Ламмерс , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Руководства / Справочники / Словари и Энциклопедии
Берлин. Путеводитель
Берлин. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами. Книга отпечатана в Германии с использованием специальных материалов и технологий, обеспечивающих исключительную прочность и долговечность этого практического издания.

К Залм , М Эккольт , Р. Менх , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Справочники / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Лиссабон. Путеводитель
Лиссабон. Путеводитель

Представьте себе, что Америки еще нет. Вы в городе на краю земли, а дальше только океан. В таком городе вырастают мореплаватели, женщины поют песни о судьбе, а из сушеной трески умеют готовить 365 блюд. Говорят, основателем Лиссабона был Одиссей. И городу досталось немало приключений: мавры и испанцы, чума и землетрясения, колониальный «золотой век» и диктатура. Прикоснитесь к его истории и вслушайтесь в его песни.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Лиссабона. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями. Подробные очерки посвящены португальской кухне и винам (отдельно портвейну) и исполнителям городского фольклора – музыки фаду.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Лиссабон, и мини-разговорник.

Габриэль Кальво , Робин Даниэль Фроммер , Сабина Чашель , Юрген Бергманн

Руководства / Путеводители / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Всё о Нью-Йорке
Всё о Нью-Йорке

Подобно любому великому городу мира, Нью-Йорк – это Город-Загадка. Что выделило его из множества других поселений европейских колонистов в Америке, вознесло на гребень успеха и сделало ярчайшим глобальным символом экономического чуда? Какие особенности географии, истории, духовной атмосферы, культуры, социальной психологии и идеологии обусловили его взлет? Окончательный ответ на эти вопросы дать невозможно. Однако поиски ответа сами по себе приносят пользу.Как только не называют Нью-Йорк! «Большое яблоко», «Каменные джунгли», «Столица мира», «Город, который никогда не спит», «Новый Вавилон», а то и просто «Город». Каждое из этих названий заслуженно и отражает суть этого мегаполиса. Нью-Йорк, знакомый нам по десяткам фильмов, манит своим величием и размахом, мощью и лоском, историей и воплощенными мечтами.

Юрий Александрович Чернецкий

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
История петербургских районов
История петербургских районов

За несколько веков своего существования Санкт-Петербург вобрал в свои нынешние границы сотни сел и деревень. Сегодня на их месте — новые кварталы, а о древней истории ушедших в прошлое населенных пунктов напоминают только названия отдельных улиц. В этой книге вы найдете историю каждого района Петербурга и сможете наглядно представить древнюю географию северной столицы.Районы старого Петербурга хранят множество тайн и загадок, здесь на каждом шагу вы знакомитесь с памятниками и свидетельствами прошлых веков. Но и новостройки, куда жители центра и гости города заглядывают редко, откроют внимательному взгляду немало интересного.Глава о каждом из районов включает рассказы об истории, адреса архитектурных и религиозных центров, интересных мест и достопримечательностей.

Ирина Словцова

Путеводители, карты, атласы
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы