Читаем Столкновение полностью

Это был маленький фермерский городок, окруженный засеянными полями и рукотворными оросительными каналами. Вдоль улиц росли фруктовые деревья разных сортов, а уже знакомые Джеймсу каменные домики были увешаны виноградной лозой. Айрис взялась за поиски того, кто возьмется отвести их в Беидгар, ближайший город откуда идет поезд до города Приф, где их ждет Кайден. Тем временем Иден нашел им место, где можно было поесть и отдохнуть, что им было так необходимо.

Едва коснувшись подушки Джеймс отключился. На предшествующем ужине в таверне, на втором этаже, которой они и сняли комнаты на ночь, Айрис поведала о торговце который был готов их отвезти ранним утром.

На утро, из-за спаррингов с Иденом, у Джеймса все болело. Из физических упражнений, кроме зарядки по утрам, он годами ничего не делал, и такое резкое увеличение физических нагрузок сильно ощущалось. Вдобавок парень чувствовал усталость другого толка, словно упадок жизненных сил.

В повозке у троицы началась борьба за то, кто сядет рядом с чрезмерно болтливым извозчиком, который сильно настаивал на компании. Естественно, никто этого не хотел, но кто-то должен был сесть рядом, в знак уважения. Джеймс даже предложил решить спор игрой «камень, ножницы, бумага», но к сожалению, или к счастью Иден и Айрис не знали как в нее играть, а учиться было некогда, счет шел на секунды.

— Ну что, молодежь, выдвигаемся? — Не заставляйте соседнее место пустовать.

— Иден уже идет, — Вырвалось у Айрис.

Напарник от такого предательства язык проглотил. Но после продолжительной паузы встал и сказал.

— Не ожидал, что ты меня так подставишь. — В его глазах читался ужас предстоящей бессмысленной болтовни.

— Прости, — с виноватым видом прошептала девушка. — В “Калдере” за ужин плачу я.

Иден задумался и добавил:

— Закажу все, что есть в меню.

Девушка утвердительно кивнула. Иден сел рядом с извозчиком, а Джеймс и Айрис устроились поудобнее на мешках с картошкой. Путь предстоял долгий, и все же они могли его провести с комфортом.

Глава 3

Спустя шесть часов пути, перед глазами пассажиров повозки, открылся вид на город Беидгар. Его масштабы были в разы больше предыдущих городков, что видел Джеймс. У него сложилось впечатление, что это первый на их пути город, который по масштабам можно было сравнить с городами Великобритании. По словам Айрис, Беидгар был далеко не самым крупным городом острова, и все таки парень был приятно удивлён.

Они ехали по вымощенной камнем брусчатке, здания вокруг выглядели намного более современно и даже привычно для Джеймса, жителя Англии. Возможно архитектура этого, довольно молодого города, была вдохновлена земными строениями.

— Архитекторы этого города явно были на Земле, — сказал парень своим наставникам.

— Скорее всего, — сказал Иден через плечо, — ты еще Тейрафон не видел.

Троица распрощалась с извозчиком недалеко от рынка, к которому он направлялся и направились к трактиру неподалеку от речной пристани. Река проходила вдоль северо-восточной части города, разделяя его на два побережья, связанные вереницей мостов.

— Айрис, это было жестоко, — начал Иден, когда повозка пропала из виду за поворотом. — Он всю дорогу рассказывал о том, какие все вокруг лентяи и алкоголики, и что он единственный — светоч фермерства в их городе.

— Звучит не так уж и плохо. — Прокомментировал Джеймс.

— Я тоже так думал, а потом он стал меня сватать своей дочери.

Айрис засмеялась и добавила:

— А вдруг это судьбоносная поездка, а ты меня еще обвиняешь, вон жену тебе нашла, тебе меня благодарить нужно.

По пути в таверну, звучало много подколок и в целом настроение троицы было приподнятым. Джеймс постоянно смотрел по сторонам осматривая местные виды, напоминавшие ему ожившие картины изображающие Викторианскую эпоху. Повсюду ездили повозки, запряженные лошадьми, сновали люди, увлеченные своими делами, кричали торговцы, привлекая внимание прохожих.

— Почему мы не идем на поезд? — спросил Джеймс, услышавший гудок паровоза, доносящийся издалека.

— Сегодня поезда до Прифа уже не будет, пересидим в “Калдере”.

— Это таверна, — сказал Иден в ответ на вопросительный взгляд Джеймса. — Скоро все увидишь.

Вскоре они добрались до цели. Не успела троица переступить порог, как в их адрес прозвучало немало приветствий. Внутри стояло с десяток длинных столов, практически полностью забитых людьми, Идена и Айрис встречали, как старых друзей, и все норовили узнать, кто их новый друг.

— С возвращением, — сказал трактирщик, — Давненько вы в гости не захаживали.

— Фаррел, привет старый волк, — в ответ кинул Иден и подошел к стойке, — и мы скучали, нальешь нам, как обычно, три бокала.

— Без проблем, — он достал деревянный пивной бокал, — к Блейру сядете, или отдельно?

— Блейр здесь? — изумилась Айрис.

— Сегодня утром пришел, — Фаррел указал пальцем на угловой стол, за которым сидел Блейр с молодой девушкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези